Limba Ket

Limba Ket
nume de sine Ostyganna Ąa'
Țări Rusia
Regiuni Regiunea Krasnoyarsk
Numărul total de difuzoare 213 (2010) [1]
stare Pe cale de dispariție
Clasificare
Categorie Limbile Eurasiei

familia Yenisei

Grupul Ket-Yug
Scris Chirilic ( script Ket )
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 ket
WALS ket
Atlasul limbilor lumii în pericol 480
Etnolog ket
ELCat 2430
IETF ket
Glottolog kett1243

Limba Ket  este o limbă izolată , singurul reprezentant viu al familiei de limbi Yenisei . Este vorbită de Keți în zona bazinului râului Yenisei .

Oamenii de știință ruși au încercat să stabilească relații între limba Ket și limba Burushaski , precum și cu limbile chino-tibetane și limbile indienilor nord-americani Na-Dene , al căror nume de sine. este similar cu numele de sine al Kets. Adesea, limbile Yenisei sunt incluse în ipotetica macrofamilie sino-caucaziană .

Limba este sub amenințarea dispariției - numărul etnicilor Ket, pentru care limba Ket este nativă, a scăzut de la 1225 de persoane în 1926 la 537 de persoane în 1989, 365 de persoane. în 2002 [2] și 213 persoane. în anul 2010. Potrivit studiilor de teren, numărul vorbitorilor nativi ai limbii Ket este estimat la 150 de persoane. (1999-2005) [3] .

O altă limbă Yenisei - Yugsky , se pare, s-a stins în cele din urmă destul de recent.

Istoricul descrierii

Prima mențiune a limbii a fost publicată de P. S. Pallas în 1788 în note de călătorie („ Călătorie prin diferite provincii ale statului rus ”). În 1858, M. A. Castrén a publicat pentru prima dată o gramatică și un dicționar (" Versuch einer jenissei-ostjakischen und kottischen Sprachlehre "), care includea și materiale despre limba Kott . În secolul 19 Kets au fost considerați în mod eronat un popor finno-ugric . N.K. Karger a publicat în 1934 o gramatică („Limba Ket”) și un primer („Primer în limbajul Ket”). În 1967, E. A. Alekseenko a scris un studiu istoric și etnologic numit „Kets”. Pentru a studia limba Ket în secolul XX. lucrările lui E. A. Kreinovici, A. P. Dulzon , G. K. Werner au fost de mare importanță . De la mijlocul anilor 1960. Au fost organizate mai multe expediții ale lingviștilor și etnografilor din Moscova (cu participarea lui V. N. Toporov , B. A. Uspensky , mai târziu - S. A. Starostin , K. Yu. Reshetnikov etc.), ale căror materiale au fost publicate în așa-numitul. „Colecții Ket”. În prezent, lingvistul american Edward Vaida este implicat activ în limba Ket , care și-a propus conceptul de descriere gramaticală a limbii Ket.

În limba Ket, M.A. Kastren a evidențiat două dialecte : Imbat și Sym. În dialectul Imbat, ei au distins dialectele Imbat de Sus și Bakhtin (de-a lungul râului Bakhta ); tipologia propusă de el era cea dominantă în știința sovietică [4] .

Fonetică și fonologie

Compoziția fonologică a limbii Ket se distinge printr-o combinație rară din punct de vedere tipologic a prezenței opoziției între consoanele moi și dure (fonologic, numai [l], [n] și [s] [5] ) și diferențe de ton (până la 5 ). tonuri în diverse dialecte).

Caracteristici lingvistice

Gradul de libertate de exprimare a sensurilor gramaticale este sintetismul .

Majoritatea semnificațiilor gramaticale ale verbului sunt transmise folosind prefixe și infixe (mai rar - sufixe ); încorporare pe scară largă .

Natura graniței dintre morfeme este fuziunea , există un set de sandhi [6] .

Ordinea de bază a cuvintelor este SOV [7] .

În fraza nominală, marcarea este vârf [8] , ca în predicație .

Tipul de codificare a rolului este neutru în ceea ce privește marcarea cazului datorită marcajului vârfurilor în predicție și activ în general.

Exemple de propoziții

Părți de vorbire

Substantivul are o formă a cazului principal (subiect și obiect direct) și un sistem de cazuri secundare dezvoltate cu semnificații spațiale. La substantive iese în evidență o clasă de lucruri, opusă claselor animate (masculin și feminin).

Vocabular

Există împrumuturi lexicale din limbile samoiedice și turcă , precum și din rusă [9] .

Scrierea

În anii 1930, a fost folosit alfabetul latin [10] :

A a  ā Æ æ Cos c c D d e e Ē ē ɘ ə F f G g h h
Ꜧꜧ _ eu i Ī ī K k ll Ļļ _ M m N n Ņ ņ Ŋ ŋ O o Ōō _
pp Q q R r S s Ş ş T t U u Ū ū Vv Z Z Ƶ ƶ b b

În anii 1980, a fost dezvoltat un nou alfabet bazat pe alfabetul chirilic (dat cu sensul fonetic al literelor) [11] :

A a
/a/, /æ/
B b
/b/
În
/v/
Г г
/g/, /ɣ/
Ӷ ӷ
/ɢ/, /ʀ/
D d
/d/
E e
/e/, /ɛ/
eu /ə/, / jɔ
/
Zh f
/ʐ/
З з
/z/
si
/i/
J y
/j/
K la
/k/
Ӄ ӄ
/q/
L l
/l/, /lʲ/
M m
/m/
N n
/n/, /nʲ/
Ӈ ӈ
/ŋ/
O o
/ɔ/
Ө ө
/o/
P p
/p/
Р р
/r/, /rʲ/
C cu
/s/, /sʲ/
T t
/t/
/ u
/
Ф f
/f/
X x
/h/, /x/
C c
/t͡s/
H h
/t͡ɕ/
Sh w
/ʂ/
Ш ш
/ɕː/
Ъ ъ
/ʌ/
Ә ә /
ə/
ы ы
/ɨ/
b b
camere.
'
laring.
E e
/ɛ/
Yu yu
/u/, /ju/
Sunt
/ja/, /a/, /æ/

În literatura educațională, literele a' e' și' o' y' b' s' e' u' i' aa ii oo uu yy ee sunt evidențiate separat [12] .

Note

  1. Recensământul 2010 . Consultat la 18 decembrie 2011. Arhivat din original la 6 octombrie 2021.
  2. Recensământul 2002 . Consultat la 14 februarie 2011. Arhivat din original pe 5 martie 2016.
  3. Limbi pe cale de dispariție ale popoarelor din Siberia: limba Ket . Preluat la 6 februarie 2017. Arhivat din original la 4 iunie 2017.
  4. Denning R. F. Dialectele imbat ale limbii Ket. // Originea nativilor din Siberia și limbile lor: materiale ale conferinței interuniversitare 11-13 mai 1969 - Tomsk: Editura TSU , 1969. - P. 63 - 242 p.
  5. Werner, Heinrich. Die ketische Sprache, secțiunea „Morfonologie”, p. 39
  6. Werner, Heinrich. Die ketische Sprache, secțiunea „Morfonologie”
  7. Werner, Heinrich. Die ketische Sprache, secțiunea Sintaxă, p. 332
  8. Werner, Heinrich. Die ketische Sprache, secţiunea „Morfologie”, p. 117-118
  9. [www.lingvotech.com/ketsky Ket language]
  10. Karger N.K. Bukvar. - Leningrad, 1934.
  11. Werner H. Die ketische Sprache . - Wiesbaden, 1997. - P.  25-27 . — ISBN 3-447-03908-6 .
  12. Werner G.K., Nikolaeva G.Kh. Un manual pentru clasa I a școlilor Ket. - Sankt Petersburg. : „Iluminismul”, 1996. - 143 p. — ISBN 5-09-002413-8 .

Literatură

Link -uri