Limba Kaitag

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 18 octombrie 2021; verificările necesită 10 modificări .
Limba Kaitag
nume de sine haidakan / χajdaq'an /
Țări  Rusia
Regiuni  Daghestan
Numărul total de difuzoare 21 de mii de oameni
Clasificare
Categorie Limbile Eurasiei

Superfamilie nord-caucaziană

Familia Nakh-Dagestan Superramură Laksko-Dargin Ramura Dargin
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 xdq
Glottolog kajt1238

Limba Kaitag (Khaidakyan gai) este una dintre limbile daghestane ale grupului Dargin [1] , limba poporului Kaitag . Distribuit în regiunea Kaitag din Daghestanul muntos .

Probleme de clasificare

În mod tradițional, Kaitag este considerat unul dintre grupurile de dialecte ale „limbii Dargin”. Din punct de vedere structural, este destul de diferit de alte limbi dargin, formând unul dintre cele patru subgrupuri din compoziția lor.

Geografie lingvistică / situație actuală

Dialecte

Dialectele sunt grupate în mod tradițional în două grupe: Kaitag superior și inferior, diferențele dintre care sunt destul de semnificative.

Scrierea

Inscripțiile în kaitag în grafie arabă sunt cunoscute încă de la sfârșitul secolului al XV-lea. În secolul al XX-lea, poporul Kaitag folosește limba literară dargin ca limbă literară .

Alfabetul

A a

/ɑ/

АӀ аӀ

/æ/

B b

/b/

in in

/β/

G g

/ɡ/

Gărzi Gărzi

/ɡʷ/

Гъ гъ

/ʁ/

gv gv

/ʁʷ/

gee gee

/h/

gv gv

/hʷ/

D d

/d/

A ei

/ɛ/

F

/ʒ/

Zhv Zhv

/ʒʷ/

W h

/z/

Si si

/i/

th

/j/

K la

/kʰ/

kv kv

/kʰʷ/

kk kk

/kː/

Kkv kkv

/kːʷ/

K k

/qː/

qv qv

/qːʷ/

ka ka

/k'/

КӀв кӀв

/k'ʷ/

xh xh

/qʰ/

hv hv

/qʰʷ/

ky ky

/q'/

kv kv

/q'ʷ/

Ll

/l/

Mm

/m/

N n

/n/

P p

/pʰ/

PӀ peӀ

/p'/

pp pp

/pː/

R p

/r/

C cu

/s/

ss ss

/sː/

T t

/tʰ/

TӀ tӀ

/t'/

tt tt

/tː/

tu u

/u/

x x

/χ/

xv xv

/χʷ/

xx xx

/χː/

Xhv xhv

/χːʷ/

xx xx

/çː/

hhv hhv

/çːʷ/

huh huh

/ç/

hv hv

/çʷ/

C c

/t͡sʰ/

Tse tse

/t͡sʼ/

ts ts ts

/t͡sː/

h h

/t͡ʃʰ/

chw chw

/t͡ʃʰʷ/

cha cha

/t͡ʃʼ/

Chav chav

/t͡ʃʼʷ/

hh hh

/t͡ʃː/

hhh hhh

/t͡ʃːʷ/

W w

/ʃ/

SH vshv

/ʃʷ/

shh shh

/ʃː/

Shshv Shshv

/ʃːʷ/

b b

/ʔ/

Caracteristici lingvistice

Cursuri de gramatică

Categoria de clasă este una dintre categoriile gramaticale dominante ale limbilor Dargin, inclusiv limba Kaitag, care pătrunde în întregul sisteme morfologice și sintactice. În limba Kaitag în unități. Se disting 3 clase gramaticale ca număr, iar la plural . inclusiv clasa 2 (clasele I și II au aceiași indicatori, deci au fost combinați într-o singură clasă), a treia are un indicator separat (-d)

Clasa nominala Exemplu de substantiv Indicator în unități h. Indicatorul în multe h. Coordonarea in unitati h. Acord în multe h.
eu clasa atta (tată) -în (th) -b atta v i / attatsa y „ există / este un tată” atna b i / atnatsa b și "tații sunt / sunt"
clasa a II-a aba (mamă) -R -b aba r i / abatsa r și „mama este / este” abni b i / abnitsa b și "mamele sunt / sunt"
clasa a III-a uts (bou) -b -d uts b și / utstsa b și "există / există un bou" itzi d i / itzitsa d i „sunt boi / sunt”

Fonetică și fonologie

În comparație cu alte limbi dargin, consonantismul Kaitag este caracterizat de consoane spiralate / β /, geminate și labializate . Articulaţia spiranţilor velari r' , xx este puternic avansată înainte şi aproape de rândul palatin .

Sistemul vocal include patru unități de bază - /i, e, u, a/ și aI faringianizat (grafic "I"). Vocalele lungi sunt caracteristice , care rezultă din contracția a două vocale, în primul rând /ā/.

Există alternanțe asociate cu tranziția spate- linguală în unele poziții în africate șuierătoare .

Morfologie

Sistemul de cazuri se caracterizează prin absența instrumentului și a temei . Pluralul se exprimă prin sufixe speciale : -wise, -imdri, -undri, -ppi, -di, -bi, -ti, -mi, -ni, -i, -ri, -khaalli. De asemenea, un număr limitat de substantive la plural. numerele se formează folosind metoda sufix-prefix: b -arsdekh „schimbare” în d-arsdekhkh -i „ schimbări”; b -uh-ala „plantă” la d-uh- lumi „ plante ”.

Cazuri

În limba Kaitag, spre deosebire de limba Dargin, nu există șapte, ci cinci cazuri principale

Cazuri Sufixe Forme interogative Exemplu
Nominativ - OMS? ce? kkalkka (copac)
Ergativ -li, -li, -ni, -ni OMS? Ce? aba -li (mamă), uzzi -li (frate), kkatstsa -nni (alege)
Genitiv -la, -lla, -na Pe cine? Ce? aba -la (mame), uzzi- lla ( frate), kkatstsa- nna (alegeturi)
Dativ -izh, -deja, -zh, -zhi, -th La care? Ce? aba -zh (mamă), kvyal - deja (uy) (vacă)
Comitativ -zzelli, -zzilli Cu cine? Cum? aba -zzelli (cu mama), uzzil- zzelli (cu fratele)

Pronumele personale la persoana întâi fac distincția între formele inclusive și exclusive .

Adjectiv

Adjectivele se formează folosind sufixul -kan/-kai (cf. în alte limbi dargin: -si, -qi, -tse, -zib, il/al). Tot în limba Kaitag, adjectivele se pot schimba după clasă (nu toate) și numere, pot avea o formă scurtă și completă.

Scurt: Tulpinile adjectivelor scurte sunt în multe cazuri comune pentru diferite nume și verbe. Printre acestea, există adesea tulpini care coincid cu tulpina directă a substantivelor: shala „luminoasă”, „luminoasă”; gӀyakhӀ „bun”, „bine”; vyakhi „rău”, „rău”

Sufixul -il (-el) formează adjective calitative formate din baze nominale comune: chchakvel „frumos”, „cel frumos”; hulit „mare”.

Cifrele

Numeral. În dialectul Haidak, precum și în limba Dargin în ansamblu, numărul este zecimal. Cifra „20” are propria sa bază independentă - gyai, lit. - ga - o urmă a sistemului de numărare vigesimal. Numeralul „20” gayal//gayil (litru, gal) se formează prin intermediul sufixului -al, dar în dialecte există și o variantă gyayip. Numeralele de la doi la zece, douăzeci și o sută sunt decorate cu sufixul derivativ al numeralelor -al, -el, ca în alte dialecte, cu excepția lui Itsarinsky și Kubachi. , uhtsӀapi "40", shutsӀapi "50", rektsӀali " 60", vertsӀali "70", gagitsali "80", irchӀamtsӀali "90". "200" (h/v - bază indirectă); gӀyav + darsh ​​​​"300" (gӀyab -> gӀyav); ug + darsh ​​"400"; tu + darsh ​​"500" (shwe -> shu); rek + darsh ​​"600"; ver + darsh ​​"700"; ga' + darsh ​​"800"; irchaam + darsh ​​"900". Numerele Kaitag, ca urmare a influenței diferitelor procese fonetice, diferă semnificativ de alte forme de dialect ale limbii Dargin.

Comparația numerelor [2]
Limba "unu" "2" "3" "patru" "5" "6" "7" "opt" "9" "zece"
Kaytagsky ca chavel gayabal ughal șopârl rekkal vera ga'al/ga'an irchaamal vetzal
Darginsky ca kael hayabal aval mers uregal top gekhel urhemal vetzal
Kubachinskiy sa kave gayab agw huh ek ve kka gauchum viciu
Itsarinsky ca kavi gayab aug huy irekk ver kka ircheem veca

Sistemul de verbe este comun pentru Dargin, deși în exterior mulți formanți diferă semnificativ.

Vocabular

Vocabularul conține împrumuturi kumyk și arabe, ca în toate limbile din Daghestan.

Literatură

Note

  1. Koryakov Yu. B. Atlasul limbilor caucaziene / RAS. Institutul de Lingvistică. - Moscova: Pelerin, 2006.
  2. Ganenkov, Maisak, 2021 , p. 105-106.

Link -uri