Script laos
Scrierea laosiană (tua-lao; laos . ອັກສອນລາວ [ʔáksɔ̌ːn láːw] ) este un tip de scriere indiană consoane silabică ( abugida ) folosit pentru a scrie limba laosă .
Limbile minoritare din Laos folosesc, de asemenea, scriptul laos. Este singurul care are statut oficial, totuși mulți vorbitori de miao preferă să folosească alfabetul latin .
Scrierea laosă este foarte asemănătoare cu cea thailandeză (datorită unei derivații comune din scriptul khmer ), dar ortografia este mai simplă și mai apropiată de pronunție, în parte datorită unei reforme de ortografie efectuată în anii 1960.
Pe lângă scriptul principal, civil, laos (tua-lao), textele religioase sunt scrise în scriptul spiritual „ tua-tham ”, care se întoarce la scriptul
Mon.
Alfabetul
Alfabet |
ÎN CAZUL ÎN CARE UN |
Nume
|
ກ
|
[k] |
ກໄກ່ |
Ko kai (pui)
|
ຂ
|
[kʰ] |
ຂໄຂ່ |
Kho Khai (ou)
|
ຄ
|
[kʰ] |
ຄຄວາຍ |
Kho huay (bivol)
|
ງ
|
[ŋ] |
ງງົວ |
Ngo ngua (vacă)
|
ຈ
|
[tɕ] |
ຈຈອກ |
Tjo tok (cupă)
|
ສ
|
[s] |
ສເສືອ |
Deci siah (tigrul)
|
ຊ
|
[s] |
ຊຊ້າງ |
Așa cânta (elefantul)
|
ຍ
|
[ɲ] |
ຍຍຸງ |
Nyo nyung (țânțar)
|
ດ
|
[d] |
ດເດັກ |
Până în decembrie (copil)
|
ຕ
|
[t] |
ຕຕາ |
Acela ta (ochiul)
|
ຖ
|
[tʰ] |
ຖຖົງ |
Tanga Tho (geanta)
|
ທ
|
[tʰ] |
ທທຸງ |
Tho thung (steagul)
|
ນ
|
[n] |
ນນົກ |
Dar nok (pasăre)
|
|
Alfabet |
ÎN CAZUL ÎN CARE UN |
Nume
|
ບ
|
[b] |
ບແບ້ |
Bo fi (capră)
|
ປ
|
[p] |
ປປາ |
Po pa (pește)
|
ຜ
|
[pʰ] |
ຜເຜິ້ງ |
Pho peng (albină)
|
ຝ
|
[f] |
ຝຝົນ |
Fundal Pho (ploaie)
|
ພ
|
[pʰ] |
ພພູ |
Pho phu (munte)
|
ຟ
|
[f] |
ຟໄຟ |
Pho fi (foc)
|
ມ
|
[m] |
ມແມວ |
Mo meu (pisica)
|
ຢ
|
[j] |
ຢຢາ |
Da (medicament)
|
ຣ
|
[r] |
ຣຣົຖ sau ຣະຄັງ |
Ro rot sau rakhang (mașină sau clopot)
|
ລ
|
[l] |
ລລີງ |
Lo ling (maimuță)
|
ວ
|
[w] |
ວວີ |
Wo vie (fan)
|
ຫ
|
[h] |
ຫຫ່ານ |
Ho han (gâscă)
|
ອ
|
[ʔ] |
ອໂອ |
Oh oh (cană)
|
ຮ
|
[h] |
ຮເຮືອນ |
Ho hian (casa)
|
|
Vocalizări
Vocale combinate cu ກ (k)
Semn |
Romanizarea Bibliotecii Congresului |
IPA
|
Semn |
Romanizarea Bibliotecii Congresului |
IPA
|
ກະ |
|
A |
[A]
|
ກາ |
|
A |
[A:]
|
ກິ |
|
i |
[i]
|
ກີ |
|
i |
[i:]
|
ກຸ |
|
u |
[u]
|
ກູ |
|
ū |
[u:]
|
ກຶ |
|
ư |
[ɯ]
|
ກື |
|
ư̄ |
[ɯ:]
|
ເກະ |
ເກັກ |
e |
[e]
|
ເກ |
|
ē |
[e:]
|
ແກະ |
ແກັກ |
æ |
[æ]
|
ແກ |
|
ǣ |
[æ:]
|
ໂກະ |
ກົກ |
o |
[o]
|
ໂກ |
|
ō |
[o:]
|
ເກາະ |
ກັອກ |
ơ |
[ɔ]
|
ກໍ |
ກອກ |
ơ̄ |
[ɔ:]
|
ເກິະ |
ເກິກ |
- |
[ɤ]
|
ເກີ |
ເກີກ |
œ̄ |
[ɤ:]
|
ເກຍະ |
ກັຽກ |
in absenta |
[iə]
|
ເກັຍ |
ກຽກ |
in absenta |
[in absenta]
|
ກົວະ |
ກັວກ |
ua |
[uə]
|
ກົວ |
ກວກ |
ūa |
[ua]
|
ເກຶອະ |
ເກຶອກ |
ưa |
[ɯə]
|
ເກືອ |
|
ư̄a |
[ɯa]
|
ໄກ |
ໃກ |
ai |
[aj]
|
ກາຍ |
|
ai |
[a:j]
|
ເກີຽ |
ເກີຢ |
œi |
[ɤ:j]
|
ເກົາ |
|
ao |
[aw]
|
ກຳ |
|
a.m |
[A]
|
ກ໌ |
|
-* |
|
Semne
- Takai este un semn de punctuație pentru începutul unui paragraf.
- Cola este un semn prescurtat.
- Nikkahit este un semn diacritic.
- Maimalai
- Maimuan
- Lakhkhang
- miikong
Link -uri