Literă chirilică ye | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Јј | |||||||||||||||||||||||
Imagine
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Caracteristici | |||||||||||||||||||||||
Nume |
Ј : literă mare chirilă je ј : literă mică chirilă je |
||||||||||||||||||||||
Unicode |
Ј : U+0408 ј : U+0458 |
||||||||||||||||||||||
cod HTML |
Ј : sau ј : sauЈ Ј ј ј |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Ј : 0x408 ј : 0x458 |
||||||||||||||||||||||
codul URL |
J : %D0%88 J : %D1%98 |
Ј , ј (nume: ye , jota ) - litera alfabetului chirilic extins, a 11-a literă a alfabetului sârbesc și a 12-a literă a alfabetului macedonean , este de asemenea folosită în alfabetele chirilice Altai și Azerbaidjan . Se citește ca [ j ]; denotă [ ɟ ] sau [ d͡z ] în altaic.
În limbile slave de sud, alfabetul chirilic folosește atât în locul literei tradiționale Y , cât și în combinații ја , је , јо , ји , ју , înlocuind literele vocalelor iotizate care au fost eliminate din scrierea sârbească (vezi tabelul cu limba rusă). transcrierea literelor sârbeşti în articolul „ Alfabetul chirilic sârbesc ”).
Litera a existat în scrierea cursivă rusă de la sfârșitul secolului al XVII-lea - începutul secolului al XIX-lea. ca variantă a literei „ i ” (numai în acele poziții în care se pronunța ca „й”, de exemplu „maіorъ”) și ca atare este atestată în numeroase documente [1] . În cele din urmă, a căzut din uz în ultimii ani ai lui Nicolae I. A fost absent în fonturile tipografice.
Scrisoarea a fost introdusă în grafia sârbă de Vuk Stefanovic (pe atunci nu încă Karadzic) . Inițial, în Gramatica limbii populare sârbe din 1814 [2] , a folosit stilul Ї, pe care l-a schimbat ulterior în Ј [3] - adică a folosit iotul latin în sensul său sonor german, lăsând la început două puncte deasupra literei. Încă de la început, introducerea literei „latine” în scrierea slavă a fost aspru criticată, dar de-a lungul timpului s-au găsit „justificări”: conturul în formă de J în scrierea cursivă din secolele XVII - XVIII . avea uneori o literă chirilică І , care în unele cazuri (la începutul cuvintelor și între vocale) se pronunța exact ca [y].
Litera sârbă Ј a fost introdusă în alfabetul macedonean nou creat la 4 decembrie 1944, ca urmare a votului membrilor „Comisiei filologice pentru stabilirea alfabetului macedonean și a limbii literare macedonene” (8 voturi pentru, 3 împotriva).
Scrisoarea a fost folosită în unele opțiuni de scriere oferite la mijlocul secolului al XIX-lea pentru limba ucraineană (în primul rând în dragomanovka ), dar din cauza lipsei unei scrisori în tipografii, a fost abandonată.
La începutul secolului al XX-lea, au existat idei pentru traducerea limbii ruse într-un sistem de scriere mai fonetic, în care a fost folosită și această literă. În anii 1990 s-a propus introducerea acestei litere în alfabetul microlimbajului polonez .
chirilic | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Litere ale alfabetului rus | |||||||||
Alte litere slave | |||||||||
Chirilic extins |
| ||||||||
Litere arhaice sau învechite |
| ||||||||
Poligrafe |
| ||||||||
|