Și am semănat mei

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 29 ianuarie 2021; verificările necesită 3 modificări .
Și am semănat mei

Un cadru din filmul Anna Nekrylova „ Sărbătorile și ritualurile țărănilor populare ruse”
Direcţie popular
origini Joc slav de est
Vezi si
festivitati
Logo Wikisource Și am semănat mei în Wikisource
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Și am semănat mei ( mei, scroaf mei, boieri, la curățenie ; belarusă. Și am semănat mei ; ucraineană. Și am semănat mei ) - unul dintre cele mai vechi jocuri de dans rotund [1] , cunoscut de ruși, belaruși și ucraineni. În regiunile de la sud de Moscova, aparține repertoriului de primăvară-vară [2] și este interpretat în timpul sărbătorilor Trinității - Semitsk : se ține de obicei seara în Krasnaya Gorka sau în Ziua Spiritului pe gazon. Pentru belarușii din districtul Gomel, spectacolul a fost programat să coincidă cu săptămâna Paștelui [3] . În nordul Rusiei , se juca des și în perioada Crăciunului . Scopul acestui joc a fost de a trezi fertilitatea pământului, de a asigura o recoltă abundentă, iar pentru fetele necăsătorite - să se căsătorească cu succes și în curând. Jocurile similare sunt răspândite în toată Europa [4] .

Jocul este cunoscut în mai multe versiuni. Cea mai comună versiune a fost în cazul în care fetele s-au aliniat în două rânduri față în față, fiecare grup de fete cânta alternativ o strofă a cântecului, fie apropiindu-se, fie retrăgându -se [5] .

Descriere

„Nu există loc în Rusia, a remarcat A. Tereshchenko , unde să nu cânte mei pentru a semăna și, în cea mai mare parte, cântă în zilele calde de primăvară. Este minunat că primăvara însăși este întâlnită cu acest joc. De îndată ce pajiştile se înverzesc, fetele şi cei buni ies deja să se distreze în aer liber...” [6] .

P. Bessonov a scris despre tradițiile belaruse: „Acesta este faimosul „Și am semănat mei”, rămășița unui joc străvechi în perechi, un zid de fete și semeni. Aceeași rămășiță a vechii împărțiri în ziduri și dansuri rotunde este reprezentată de dispute și zeci de fete cu un tânăr, o soție cu soțul ei etc. ” [7]

În nordul Rusiei, se jucau destul de des la jocurile de Crăciun și, uneori, la ocolirile curților de Crăciun, când un grup de tineri și uneori femei și bărbați adulți au început jocul „Și am semănat mei” în colibă, au intrat. rânduri de la ferestre până la uşă şi stropit grăuntul podelei [8] .

Versiunea Ryazan a jocului - „Boyars” ( Boieri, și am venit la tine ) [9] , în regiunea Moscovei - „Purge” [10] .

Reguli

La joc iau parte doar fete sau băieți cu fete. Participanții sunt împărțiți în mod egal în două echipe și stau într-o linie opusă. De o importanță fundamentală în joc este direcția de semănat - mișcare, „de-a lungul” sau „împotriva” soarelui: primul rând care începe jocul și cântă o melodie se mișcă întotdeauna de-a lungul soarelui (de la est la vest), al doilea rând împotriva soarelui - de la vest la est. Cântecul este interpretat lin, într-un ritm moderat sau lent [11] .

Cântecul începe cu cuvintele „Și am semănat mei”, iar primul rând se îndreaptă spre al doilea și merge la jumătatea drumului spre al doilea rând. A doua linie este pe loc. La cuvintele refrenului „O, did-lado, au semănat” sau „Oh, fecioară Lyuli” se întoarce. Pe a doua strofă: „Și vom călca meiul”, al doilea rând se îndreaptă spre primul și face același drum. Acest lucru continuă pentru mai multe cuplete.

După cuvintele:

- Și avem nevoie de o fată, o fată.
- Și ce fel de fată ești, fată?

- echipa care o alege pe fata conferă, apoi cântă, numind numele celei alese. După cuvintele: „Deschide poarta! Ia fata!" fata selectată trece de la prima linie la a doua. După tranziție, primul rând cântă: „Regimentul nostru a pierdut”. Iar al doilea: „A sosit în regimentul nostru”. Apoi totul se repetă până când toate fetele de o parte trec în cealaltă.

Jocul este o imitație a unei părți a ceremoniei de nuntă. La fel ca și în timpul ceremoniei de nuntă, are loc o schimbare a stării miresei și a mediului de ședere a acesteia (rit de trecere). În joc, aceasta este mișcarea fetei în spațiul real (fizic) și social și recunoașterea ei simbolică, precum și includerea ei într-un nou grup ca membru cu drepturi depline (trecerea fetei prin poarta simbolică „Deschide poarta, acceptă fată!” [12] .

În descrierile anterioare, rândurile constau din fete și femei căsătorite, când se desfășurau riturile de nuntă și postnunță ale tranziției fetelor în tabăra femeilor căsătorite; sau de la fete și băieți, iar atunci sensul jocului era să „căsătorești” participanții [13] .

Vezi și

Note

  1. Dahl, 1880-1882 .
  2. Balakirev M. A. Cântece populare rusești: pentru o singură voce cu acompaniament de pian Copie de arhivă din 21 octombrie 2020 la Wayback Machine - M .: State. Editura muzicală, 1957 - 375 p. — S. 296
  3. Tihonitskaya, 1938 , p. 146.
  4. Morozov, Sleptsova, 2004 , p. 429.
  5. Balakirev M. A. Cântece populare rusești: pentru o singură voce cu acompaniament de pian Copie de arhivă din 21 octombrie 2020 la Wayback Machine - M .: State. Editura muzicală, 1957 - 375 p. — S. 284, 295–296
  6. Terescenko, 1999 .
  7. Bessonov, 1871 , p. douăzeci.
  8. Morozov, Sleptsova, 2004 , p. 269.
  9. Nekrylova A. F. Calendarul tradițional rusesc (Cunoștințe secrete) - Palmyra, 2017 - 765 s - ISBN 978-5-521-00736-3 - S. 691
  10. Tihonitskaya, 1938 , p. 145.
  11. Balakirev M. A., Gippius E. V. Cântece populare rusești: pentru o voce cu acompaniament de pian - M .: State. Editura muzicală, 1957 - 375 p. — S. 296
  12. Jocul ritual al lui Semey Transbaikalia „Și am semănat mei” . Preluat la 7 martie 2019. Arhivat din original la 18 octombrie 2018.
  13. Morozov, Sleptsova, 2004 , p. 430.

Literatură

Link -uri