Indexul cântecului popular Raud
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită la 13 iulie 2021; verificările necesită
2 modificări .
Roud Folk Song Index este o bază de date cu 300.000 de referințe la peste 21.600 de cântece care au fost colectate oral în limba engleză pe toate continentele în care este vorbită limba. Lucrarea de sistematizare a fost realizată de bibliotecarul londonez Steve Roud .
Indexul lui Raud include un „index general” (toate sursele anterioare publicate înainte de 1900 ) și un „index de înregistrare de câmp” compilat de Raud. Lista lui Raud include Child Ballads ( în engleză: Child Ballads ), culese de Francis James Child , și înregistrări ale cântecelor din 1900 până în 1975.
Până la începutul anului 2006, indexul era disponibil doar pe CD prin abonament; acum disponibil online pe un site web întreținut de English Folk Dance and Song Society . [unu]
Scopul principal al Raud Folk Song Index a fost de a promova cercetarea folclorică prin corelarea diferitelor versiuni ale cântecelor populare care au fost colectate independent de folcloriştii din Marea Britanie şi America de Nord în ultimele secole . O bază de date, de exemplu, ar ajuta la determinarea locului în care a fost înregistrată fiecare dintre numeroasele varietăți ale unui anumit cântec.
Toate versiunile melodiei sunt grupate sub un singur număr, numit „numărul Raud”. Cântecele mai vechi tind să aibă numere mai mici, cu excepția acelor lucrări a căror proveniență este neclară.
Există mai multe colecții similare de cântece în limba engleză, dar Indexul cântecelor populare Raud este cel mai cuprinzător și popular.
„Baza de date de cântece populare din Essen” [2] este o colecție similară, care include cântece din țări care nu vorbesc engleza, predominant din Germania și China .
Cântece populare din baza de date a lui Raud (selecție)
de la 1 la 100
- „ The Gypsy Laddie ” (Balade pentru copii (copil) 200)
- „ Străzile din Laredo ” (compilarea George Malcolm Laws (Laws) numărul B1)
- " Garners Gay " ("Rue", "The Sprig of Thyme")
- „ Lord Thomas și frumoasa Annet ” (copilul 73)
- „ Cei trei corbi ” (copil 26)
- „ Lamkin ” (copil 93)
- „ The Female Highwayman ” („Sovay”) (Legile N21)
- „ Surorile Twa ” (copil 10)
- „ Mama crudă ” (copilul 20)
- „ Lord Randal ” (copilul 12)
- „ Cavalerul derutat ” (Copilul 112)
- „ The Elfin Knight ” („Târgul din Scarborough”) (copilul 2)
- „ The Dowie Dens o Yarrow ” (Copilul 214)
- „ The Daemon Lover ” („Dulgherul casei”) (copilul 243)
- „ The Cruel Ship's Carpenter ” („Tragedia Gosport”; „Pretty Polly”) (Legile P36A/B)
- „ Frog Went A-Courting ”
- „ Cei trei măcelari ” („Dixon și Johnson”) (Legile L4)
- " The Bramble Briar " ("Fiica comerciantului"; "În Bruton Town") (Legile M32)
- „ Observator cinstit ” (“The Jolly Thresher”, „Săracul om, Poor Man”, „The Thresher and the Thresher”)
- „ Cavalerul Fause pe drum ” (copilul 3)
- „ Doamna Isabel și cavalerul elf ” (copilul 4)
- „ Gil Brenton ” (copil 5)
- „ Earl Brand ” (copil 7)
- „ Erlinton ” (copil 8)
- „ Floarea frumoasă din Northumberland ” (copilul 9)
- „ Fratele crud ” (copilul 11)
- " Babylon " ("The Bonnie Banks o Fordie") (copil 14)
- „ Coarnul din spate ” (copil 17)
- „ Sir Lionel ” (copil 18 ani)
- „ Willie’s Lyke-Wake ” (copil 25)
- " The Trees They Grow So High " ("A-Crește"; "El este tânăr, dar crește zilnic A-Growing") (Legile O35)
- „ Kempy Kay ” (copil 33)
- " Hind Etin " (copil 41)
- „ Dealul Broomfield ” (copil 43)
- " Tam Lin " (copil 39)
- " Curtea Căpitanului Wedderburn " (copil 46)
- „ Mândră Lady Margaret ” (copil 47)
- „ Frații Twa ” (copil 49)
- „ Dochterul regelui Lady Jean ” (copil 52)
- „ Tânărul Beichan ” (copil 53)
- „ Sir Patrick Spens ” (copil 58)
- „ Far Annie ” (copil 62)
- „ Copilul Ape ” (Copilul 63)
- „ Far Janet ” (copil 64)
- „ Lady Maisry ” (copil 65)
- „ Lord Ingram și Chiel Wyet ” (copilul 66)
- „ Tânăr vânătoare ” (copil 68)
- „ Lord Lovel ” (copil 75)
- „ Fata lui Roch Royal ” (copil 76)
- „ Fantoma lui Sweet William ” (copil 77)
- „ The Unquiet Grave ” (Copilul 78)
- „ Micul Musgrave și Lady Barnard ” (copil 81)
- „ Copilul Maurice ” (copilul 83)
- " Bonny Barbara Allan " (copil 84)
- „ Prințul Robert ” (copil 87)
- „ Tânărul Johnstone ” (copil 88)
- „ Fause Foodrage ” (copil 89)
- „ Jellon Grame ” (copil 90)
- " Fair Mary of Wallington " (copil 91)
- „ Un tânăr marinar vioi m-a curtat” („The Alehouse”, „Died for Love”) (Legile P25)
- „ The Gay Goshawk ” (copilul 96)
- „ Brown Robyn ” (copil 97)
- „ Johnie Scot ” (copil 99)
- „ Willie o Winsbury ” (copil 100)
- „ Willie o Douglas Dale ” (Copilul 101)
- „ Tom Potts ” (copilul 109)
- „ Cavalerul și fiica ciobanului ” (Copilul 110)
- „ Cele douăsprezece zile de Crăciun ”
- „ Johnie Cock ” (copil 114)
- „ Un gest al lui Robyn Hode ” (copilul 117)
- „ Robin Hood salvează trei scutieri ” (copil 140)
- „ Robin Hood și regina Katherine ” (copil 145)
- " Sir Hugh " ("Fiica evreului") (copilul 155)
- „ Mărturisirea reginei Eleanor ” (copilul 156)
- „ Gude Wallace ” (copil 157)
- „ Johnie Armstrong ” (copil 169)
- „ Moartea reginei Jane ” (copil 170)
- „ Șase duci au pescuit ”
- „ Mary Hamilton ” (copil 173)
- „ Captain Car ” („Edom o Gordon”) (copil 178)
- „ The Laird o Logie ” (Copilul 182)
- „ Jock o the Side ” (copilul 187)
- „ Archie o Cawfield ” (copil 188)
- „ Hughie Grame ” (Copilul 191)
- „ The Lochmaben Harper ” („The Blind Harper”) (copilul 192)
- "-"
- " Jamie Douglas " ("Waly Waly"; "The Water Is Wide"; "When Cockleshells Turn Clopote de argint") (Copilul 204)
- „ Lord Delamere ” (Copilul 207)
- „ Lord Derwentwater ” (Copilul 208)
- „ Geordie ” (copilul 209)
- " The Mother's Malison " ("Apa lui Clyde") (copilul 216)
- „ Mătura Cowdenknowes ” (copilul 217)
- " Katharine Jaffray " (copilul 221)
- „ Lizie Lindsay ” (copilul 226)
- „ Glasgow Peggy ” (copil 228)
- „ Contele de Errol ” (copilul 231)
- „ Povestea lui Richie ” (copilul 232)
- „ Andrew Lammie ” (copilul 233)
- „ Contele de Aboyne ” (copilul 235)
- „ Bonny Baby Livingston ” (copilul 222)
|
101 la 200
- 101. " Glenlogie " ("Bonnie Jean o' Bethelnie") (copilul 238)
- 102. " Lord Saltoun and Auchanachie " (Copilul 239)
- 103. " The Rantin Laddie " ("Lord Aboyne") (Copilul 240)
- 104. „ Henry Martin ” (copil 167/copil 250)
- 105. „ The Kitchie-Boy ” („Bonny Foot-Boy”; „Fiica lui Earl Richard”) (copilul 252)
- 106. " Lord William " ("Lord Lundy"; "Dulce William") (Copilul 254)
- 107. " Burd Isabel și Sir Patrick " ("Burd Bell") (Copilul 257)
- 108. „ Broughty Wa’s ” (“Burd Helen”) (copilul 258)
- 109. " Lord Thomas and Lady Margaret " ("Clerk Tamas and Fair Annie") (Copilul 260)
- 110. „ John Thomson și turcul ” („Turcul și turcul”; „Nunta lui Earl Richard”) (copilul 266)
- 111. „ Moștenitorul lui Linne ” (Copilul 267)
- 112. " Lady Diamond and the King's Daughter " ("Lady Daisy"; "Eliza's Bower") (Copilul 269)
- 113. „ Stăpânul lui Lorn și administratorul Flas ” (Copilul 271)
- 114. „ Șapte nopți beat ” („Patru nopți beat”) (copilul 274)
- 115. „ Ridicați-vă și barați ușa ” („John Blunt”; „Bătrânul John Jones”) (copilul 275)
- 116. „ Călugărul în fântână ” („ Călugărul și slujnica ”; „ Călugărul bine așezat”) (Copilul 276)
- 117. „ Soția înfășurată în pielea lui Wether ” („Wee Cooper O’Fife”; „Fiica lui Peggy-O”; „Dan Doo”) (copilul 277)
- 118. " The Jolly Beggar ", ("The Jolly Ragged"; "The Jolly Dirty"; "Davy Faa"; "Farmer and Tinker"; "Gaberlunyie Man") (Copilul 279)
- 119. " The Beggar-Laddie ", ("The Beggar's Dawtie"; "The Beggar's Prince") (Copilul 280)
- 120. „ The Keach and the Creel ” (Copilul 281)
- 122. „ Dulce Trinitate ” („Deșertăciune de aur”; „Bold Trellitee”) (Copilul 286)
- 123. „ Victoria tânărului conte de Essex asupra împăratului Germaniei ” („Campionul reginei Elisabeta”; „Gloria Marii Britanii”) (copilul 288)
- 124. " The Mermaid " ("As I Sailed Out One Friday Night"; "The Cabin Boy") (Copilul 289)
- 125. „ Soția Wylie a lui Hie Toun Hie ” („Florile din Edinburgh”; „My Lady Ye Shall Be”) (copilul 290)
- 126. " The Derby Ram " ("As I was Going to Derby")
- 127. „ Frunzele vieții ” („Sub frunze”; „Cele șapte fecioare”)
- 128. „ The Hering Song ” („Bolliton Sands”; „The (Jolly) (Old/Red) Herring('s Head)”)
- 129. „ The Everlasting Circle ” („Jos în zonele joase”)
- 130. „ Trei necinstiți vesele ”
- 131. „ Vulpea ”
- 132. " Cerșetorul orb din Bethnal Green " ("Fiica cerșetoarelor") (Legile N27)
- 133. " Green Grow The Rushes Oh " ("Vino și te voi cânta"; "The Dilly Song")
- 134. " Coastele înaltei barbari " (Legile K33)
- 135. " Lovitură rece și o noapte ploioasă " ("The Laird o' Windywa's")
- 136. „ Regele Orfeo ” (copil 19)
- 137. " Tam Pierce " ("Târgul Widdicombe")
- 138. „ Moarul necinstit ” (Legile Q21)
- 139. " Ale lui Joan a fost nouă "
- 140. " The Bold Grenadier " ("The Nightingale Song"; "One Morning In May") (Legile P14)
- 141. „ Câine și pistol ” („Mănușa de aur”} (Legile N20)
- 142. „ Fermecătoarea Mary Neal ” (Legile M17)
- 143. „ The Counting Song ” („One Man Went To Mow”)
- 144. „ Slujitoarea eliberată din spânzurătoare ” (Copilul 95)
- 145. " Glasgerion " ("Glenkindie") (copil 67)
- 146. „ Nu Ioan Nu ”
- 147. " Clerk Corvill " ("Giles/George Collins"; "Lady Alice") (Copil 42 / Copil 85)
- 148. „ The Banks o' Sweet Dundee ” (Legile M25)
- 149. „ Peștele-rac ”
- 151. „ The Lark In The Morning ” („Ploughboy”)
- 152. „ Devreme de primăvară ” („The Trail To Mexico”; „The Sailor Deceived”) (Legile M1)
- 153. „ Cântecul Fânătorilor ”
- 154. „ The False Bride ” („Săptămâna dinaintea Paștelui”)
- 155. " Mary of the Wild Moor " (Legile P21)
- 156. „ The Betrayed Maiden ” („Betsy The Waiting Maid”) (Legile M20)
- 157. „ Băncile Ohio ”
- 158. " Billy Taylor " ("Bold William Taylor" (Legile N11)
- 160. „ Soția blestemată a fermierului ” (copilul 278)
- 161. „ Riddles Wisely Expounded ” („Lay Bent To The Bonny Broom”; „The Devil's Nine Questions”) (Copilul 1)
- 162. " Trooper and Maid " ("The Light Dragon"; "The Trooper And The Maid") (Copilul 299)
- 163. „ The Jolly Ploughboy ” („The Scarlet And The Blue”)
- 164. " John Barleycorn "
- 165. " Adieu My Lovely Nancy " ("La revedere marinarului"; "Orașul Swansea")
- 166. „ Polly Vaughn ” (Legile O36)
- 167. " The Brisk Young Butcher " ("The Leicester Chambermaid", "Aikey Fair")
- 168. „ The Fair Girl of Islington ”
- 169. „ Anotimpurile anului ”
- 170. " Odată am avut o iubită "
- 171. „ Young Ramble Away ” („Târgul Brimbledown”)
- 172. " Bonnie Annie " ("The Banks Of Green Willow") (copil 24)
- 173. „ Târgul căpșunilor ”
- 174. „ The Cobbler And The Butcher ” („Cizmarul viclean terminat”)
- 175. „ Crudul a fost tatăl meu ” (Legile P20)
- 176. " Micul Dun Mare "
- 178. „ The Gentleman Soldier ” (“The Sentry”)
- 179. „ Cocoșul cenușiu ” („Te-a văzut tatăl meu?”, „Cocoșul cântă”) (Copilul 248)
- 180. „ Fata maro ” (copilul 295)
- 181. " The Maid on The Shore " ("The Mermaid"; "The Sea Captain") (Legile K27)
- 182. „ Tânărul Edwin în Lowlands Low ” („Edwin”)
- 183. „ Marrowbones ” („A fost o femeie bătrână”) (Legile Q2)
- 184. " Johnny Sands " (Legile Q3)
- 185. " The Drowned Lover ", ("The Drowned Sailor"; "In London Fair City"; "Scarborough Banks") (Legile K18)
- 186. " The Pretty Ploughboy " ("The Jolly Ploughboy"; "The Simple Ploughboy") (Legile M24)
- 187. " Jemmy and Nancy " ("Tragedia Yarmouth") (Legile M38)
- 188. " Fiica consilierului " ("The Crafty Lover", "The Lawyer Outwitted") (Legile N26)
- 189. „ Lacul Coulfin ” („Willy Leonard”) (Legile Q33)
- 190. „ Bod Reynolds ”
- 191. " Cocarda albă ", ("Recrut trist")
- 192. " Andrew Barton " ("Bătrân Bordee"; "Henry Martyn") (Copilul 167/Copilul 250)
- 193. „ Dulce Lemmy ”
- 195. „ Sir Arthur și Sweet Mollee ” (Legile O14)
- 196. „ Soția lui Usher’s Well ” („Doamna Gay”, „Trei bebeluși”) (copilul 79)
- 197. „ The Great Silkie of Sule Skerry ” (Copilul 113)
- 198. " Willie și Lady Maisry " (copil 70)
- 199. „Famosa floare a servitorilor ” (copilul 106)
- 200. " Edward " ("Cum vine acel sânge de pe mâneca cămășii tale") (copil 13)
|
201 la 999
de la 1000 la 8999
- 1009. " Trezirea lui Finnegan "
- 1040. " Tufișuri verzi " (Legile P2)
- 1044. „ Orașul Nottamun ”
- 1083. „ Târgul Brigg ”
- 1088. „Vărătorul vesel ”
- 1164. " Old King Cole "
- 1173. „ The Wild Rover ”
- 1274. „ Musca cu coada albastră ”
- 1322. „ Micul Ioan ” (Robin Hood și Micul Ioan) (Copilul 125)
- 1346. „ Hail Smiling Morn ”
- 1350. " Magicienii Twa " (copilul 44)
- 1359. „ Bobby Shafto ”
- 1380. „ Ovăz, mazăre, fasole și orz ”
- 1422. „ Bonnie mea se întinde deasupra oceanului ”
- 1434. „ Maestrul Kilby ”
- 1460. „Tesător cu patru țesut ”
- 1506, 5407. „ Cuibul cucului ”
- 1528. „ Măcelarul și soția croitorului ”
- 1621. „ Robin Hood și călugărul Curtal ” (copilul 123)
- 1757. „ Maggie May ”
- 1759. „ Rufford Country Park ” („braconierii din parcul Rufford”)
- 1778. „La zece mii de mile distanță ”
- 1790. „ Progresul lui Robin Hood către Nottingham ” (copilul 139)
- 1828. „ Barca lui Lukey ” („Barca lui Loakie”)
- 2005. „ Roling Down to Old Maui ”
- 2012. „ Blow Ye Winds ”
- 2133. „ Stăpâna Doffin ”
- 2146. „ The Black Velvet Band ”
- 2274. „ Sir James the Rose ” (Copilul 213)
- 2300. „ Drumul spre Dundee ”
- 2315. „ Hei, Johnnie Cope, Te trezești încă?” „(„Johnny Cope”)
- 2335. „Slujitoarea și palmierul” (copilul 21)
- 2337. „ Vierme Lambton ”
- 2338. „ Robin Hood și episcopul de Hereford ” (copilul 144)
- 2355. „ Arthur McBride ”
- 2571. " Aiken Drum " (Hogg 89)
- 2583. „ Eppie Morrie ” (copilul 223)
- 2619. „ Suflați vântul spre sud ”
- 2624. „ Blow the Man Down ”
- 2640. „ Fermierul viclean ” (Copilul 283)
- 2649. „ Îmi voi spune mama ”
- 2659. " Vremurile grele nu mai vin "
- 2737. „Șalul Galway ”
- 2742. „ Malul Moorlough ”
- 2768. „Bebeluș Rock-a-bye ”
- 2796. „ Crucea de Sud ”
- 2860. „ Ape tinere ” (copil 94)
- 2861. „ Bătălia de la Harlaw ” (copilul 163)
- 2862. „ Câmpul Flodden ” (copilul 168)
- 2865. „ The Wee Wee Man ” (copilul 38)
- 2994. „ Vântul care scutură orzul ”
- 3004. „ Sticlă de despărțire ”
- 3012. „ Drumul stâncos către Dublin ”
- 3038. " Lillibullero "
- 3100. " Lang Johnny More " (copilul 251)
- 3103. „ Negrul este culoarea ”
- 3119. „ Marea albastră adâncă ”
- 3137. " Johnny, cu greu te știam pe tine "
- 3212. " Allison Gross " (copil 35)
- 3234. „ Dulcea Betsy din Pike ”
- 3247. „ Balada lui Casey Jones ”
- 3278. " Purtarea verdelui "
- 3293. „ Bătălia de la Otterburn ” (copilul 161)
- 3296. „ Haducul Murray ” (Copilul 305)
- 3297. " Adam Bell " ("Clim of the Clough"; "William of Cloudesly") (Copilul 116)
- 3298. " Allen A Dale " ("Robin Hood și Allen A Dale") (copilul 138)
- 3299. „ Moartea lui Robin Hood ” (copilul 120)
- 3301. „ Marca Leesome ” (copil 15 ani)
- 3322. „ The Bent Sae Brown ” (Copilul 71)
- 3335. „ Trandafir roșu și crinul alb ” (copilul 103)
- 3336. „ Prințul păgân ” (copilul 104)
- 3339. „ Sărmanul străin călător ”
- 3364. „ Jamis Telfer de la Fair Dodhead ” (copilul 190)
- 3391. „ Robin Hood și cerșetorul, I ” (copilul 133)
- 3392. „ Robin Hood și cerșetorul, II ” (Copilul 134)
- 3393. „Asistenta Ducelui de Athole ” (copilul 212)
- 3396. „ Virginia de Est ”
- 3413. " Cumberland Gap "
- 3426. „ Susie cu ochi negri ”
- 3429. " Ida Red "
- 3433. " Treci la My Lou "
- 3434. „ Cripple Creek ”
- 3483. " Albastru lavandă "
- 3511. „ Cursele Blaydon ”
- 3550. „ Acest Bătrân ”
- 3599. " Acasă pe Range "
- 3604. „ Dreary Black Hills ”
- 3722. „ The Whummil Bore ” (copilul 27)
- 3723. „ Regina Elfan’s Nourice ” (copil 40)
- 3753. „ Trei șoareci orbi ”
- 3756. „ Călătorul din Arkansas ”
- 3767. „ Puttin’ On The Style ”
- 3801. " Caledonia "
- 3855. „ Clerk Saunders ” (copil 69)
- 3856. „ Jock the Leg and Merry Negustorul ” (Copilul 282)
- 3875. „ Tânăra Peggy ” (copilul 298)
- 3876. „ Laird of Wairston ” (Copilul 194)
- 3878. „ Regina Scoției ” (copilul 301)
- 3879. „Fiica contelui lui Mar ” (copilul 270)
- 3880. „ Earl Crawford ” (copilul 229)
- 3881. „ Charlie MacPherson ” (copilul 234)
- 3882. „ Confesiunea lui Brown Robyn ” (copilul 57)
- 3883. „ Copilul Bufniță ” (Copilul 291)
- 3884. " Lady Isabel " (Copilul 261)
- 3885. " Bonny Bee Hom " (copil 92)
- 3886. „ Sfânta mănăstire ” (Copilul 303)
- 3887. „ The New-Slain Knight ” (Copilul 263)
- 3888. „Pescuitorul alb ” (Copilul 264)
- 3889. „ Fantoma cavalerului ” (copilul 265)
- 3890. „ Thomas o Yonderdale ” (Copilul 253)
- 3902. „ The Clerk's Twa Sons O Owsenford ” (Copilul 72)
- 3904. " Blancheflour and Jollyflorice " (copilul 300)
- 3908. " Bonny John Seton " (copil 198)
- 3909. " Lord Livingstone " (Copilul 262)
- 3910. " Willie și fiica contelui Richard " (copilul 102)
- 3911. „ Tânărul Benjie ” (copil 86)
- 3912. „ Kemp Owyne ” (copil 34)
- 3914. „ Tânărul Ronald ” (Copilul 304)
- 3915. „ Auld Matrons ” (copilul 249)
- 3918. „ James Grant ” (copilul 197)
- 3925. „ Walter Lesly ” (copilul 296)
- 3928. " Dugall Quin " (Copilul 294)
- 3931. „ The Bonny Lass of Anglesey ” (Copilul 220)
- 3935. „ Tânărul Bearwell ” (Copilul 302)
- 3955. „ Robin Hood și episcopul ” (copilul 143)
- 3956. „ Robin Hood și proaspăt reînviat ” (copilul 128)
- 3957. „ Robin Hood Rescuing Will Stutly ” (copilul 141)
- 3958. „ The Noble Fisherman ” („Preferința lui Robin Hood”) (Copilul 148)
- 3959. „ Plângerea lui West Country Damosel ” (copilul 292)
- 3960. „Teacă și cuțit ” (copil 16)
|
- 3961. „ Băiatul și mantia ” (Copilul 29)
- 3962. „ Burd Ellen și tânăra Tamlane ” (copilul 28)
- 3963. „ Sf. Ştefan şi Irod ” (Copilul 22)
- 3964. „ Iuda ” (copilul 23)
- 3965. „ Regele Arthur și Regele Cornwall ” (copil 30)
- 3966. „ Căsătoria lui Sir Gawain ” (copilul 31)
- 3967. „ Regele Henric ” (copil 32)
- 3968. „ Viermele necredincios și Mahrelul mării ” (Copilul 36)
- 3969. " Sir Aldingar " (copil 59)
- 3970. „ Regele Estmere ” (copil 60)
- 3971. „ Bătrânul Robin din Portingale ” (copil 80)
- 3972. „ The Bonny Birdy ” (Copilul 82)
- 3973. „ Will Stewart și John ” (copilul 107)
- 3974. „ Christopher White ” (copil 108)
- 3975. „Cieră și plăcintă ” (Copilul 111)
- 3976. „ Robyn și Gandeleyn ” (copilul 115)
- 3977. „ Guy of Gisbourne ” („Robin Hood și Guy of Gisborne”) (Copilul 118)
- 3978. „ Robin Hood și călugărul ” (copilul 119)
- 3979. „ Robin Hood și olarul ” (copilul 121)
- 3980. „ Robin Hood și măcelarul ” (copilul 122)
- 3981. „ The Jolly Pinder of Wakefield ” (Copilul 124)
- 3982. „ Robin Hood and the Tinker ” (copilul 127)
- 3983. „ Robin Hood și Prințul de Aragon ” (Copilul 129)
- 3984. „ Robin Hood and the Scotchman ” (copilul 130)
- 3985. „ Robin Hood și ciobanul ” (copilul 135)
- 3986. „Deliciul lui Robin Hood ” (copilul 136)
- 3987. „ Robin Hood and the Pedlars ” (copilul 137)
- 3988. „ Micul Ioan un cerșetor ” (copilul 142)
- 3989. " Urmarea lui Robin Hood " (copilul 146)
- 3990. „ Premiul de Aur al lui Robin Hood ” (copil 147)
- 3991. „ Nașterea, reproducerea, valoarea și căsătoria lui Robin Hood ” (copilul 149)
- 3992. " Maid Marian " ("Robin Hood and Maid Marian") (Copilul 150)
- 3993. „ Deghizarea regelui și prietenia cu Robin Hood ” (copilul 151)
- 3994. „ Robin Hood și săgeata de aur ” (copilul 152)
- 3995. „ Robin Hood și cavalerul viteaz ” (copilul 153)
- 3996. „ A True Tale of Robin Hood ” (Copilul 154)
- 3997. " Isprăvile lui Hugh Spencer în Franța " (copil 158)
- 3998. „ Durham Ford ” (copil 159)
- 3999. „ Cavalerul din Liddesdale ” (Copilul 160)
- 4000. " Sir John Butler " (copil 165)
- 4001. „ Trandafirul Angliei ” (copilul 166)
- 4002. „ Thomas Cromwell ” (copil 171)
- 4003. „ Câmpul Musselburgh ” (copil 172)
- 4004. „ Earl Bothwell ” (copil 174)
- 4005. „ Răsărirea Nordului ” (copilul 175)
- 4006. „ Northumberland Tradat de Douglas ” (Copilul 176)
- 4007. „ Contele de Westmoreland ” (copilul 177)
- 4008. „ Rookhope Ryde ” (copil 179)
- 4009. „ Regele James și Brown ” (copilul 180)
- 4010. " Willie MacIntosh " (copil 183)
- 4011. „Făieții din Wamphray ” (copilul 184)
- 4012. „ Dick o the Cow ” (Copilul 185)
- 4013. " Kinmont Willie " (copil 186)
- 4014. „ Hobie Noble ” (copil 189)
- 4015. " Ultima noapte bună a lui Lord Maxwell " (copilul 195)
- 4016. „ Bătălia de la Philiphaugh ” (copilul 202)
- 4017. „ Baronul din Brackley ” (Copilul 203)
- 4018. „ Dealul Loudon ” (copilul 205)
- 4019. „ Doamna din Arngosk ” (Copilul 224)
- 4020. „ Slaughter of the Laird of Mellerstain ” (Copilul 230)
- 4021. „ The Coble o Cargill ” (Copilul 242)
- 4022. „ James Hatley ” (copilul 244)
- 4023. " Lady Elspat " (Copilul 247)
- 4024. " Lord Thomas Stuart " (Copilul 259)
- 4025. „ Earl Rothes ” (copilul 297)
- 4177. „ Duncan și Brady ”
- 4192. „ Tom Dooley ”
- 4209. „ Pâine scurtă ”
- 4211. " Bile Them Cabbage Down "
- 4221. " Ulei de ficat cod "
- 4247. „ Turcia în paie ”
- 4299. „ Ia acest ciocan ”
- 4321. " Abdul Abulbul Amir "
- 4427. " Feller from Fortune "
- 4439. „ Baa, Baa, Oaia Neagră ”
- 4456. „Dumbria umbrită ”
- 4501. „ Yankee Doodle ”
- 4541. „ Jack Was Every Inch a Sailor ”
- 4542. „ The Badger Drive ”
- 4556. „Ferma unchiului Sam ”
- 4704. " Bill Barnacle "
- 4746. " Cântecul vechiului colonist " ("Acre de scoici")
- 4753. „ Omul îngrijorat Blues ”
- 4766. „Roling Home ”
- 4790. „ Cocaine Bill ” („Cocaine Bill și Morphine Sue”)
- 4796. „ The Sash ” („Pălăria pe care o purta tatăl meu”)
- 4801. „ Steaua County Down ”
- 4826. „ A fost un om strâmb ”
- 4833. „Mașina lui Johnston ”
- 4836. „ Nava bună Venus ”
- 4837. „Obișnuiam să lucram în Chicago ”
- 4957. „ Aș vrea să fiu o cârtiță în pământ ”
- 4998. „ Vicarul din Bray ”
- 5234. " Banna Strand "
- 5249. " Pop Goes the Weasel "
- 5439. " Wade in the Water "
- 5470. „ Logger înghețat ”
- 5517. „ Iacobiții după nume ” (Hogg 34)
- 5701. „ Știu unde mă duc ”
- 5723. „Dragă Cory ”
- 6287. „ Kate Dalrymple ”
- 6294. " Auld Lang Syne "
- 6306. „ Fermierul din Dell ”
- 6364. " Specială la miezul nopții "
- 6487. „ Micul Bo Peep ”
- 6489. „Docul Hickory Dickory ”
- 6562. „Anan Water ” (aplicația Copilului 215)
- 6695. „ Drumul Colorado ”
- 6696. „ Big Rock Candy Mountain ”
- 6702. „ Acest tren ”
- 6711. " Long John "
- 6739. „ The George Aloe and the Sweepstake ” (Copilul 285)
- 6740. „ Tânărul Andrei ” (copil 48)
- 7046. „ Fata Danville ”
- 7052. „ Dinah, Dinah Arată-ne piciorul tău ” („Fermecătoarea Betsy”)
- 7480. „ Columbus Stockade Blues ”
- 7501. „ El are întreaga lume în mâinile lui ”
- 7622. " Maria a avut un miel mic "
- 7666. „Strălucire , stea sclipitoare ”
- 7686. „ Casa mea este peste munții Blue Ridge ”
- 7899. „ Polly pune ceainic ”
- 7922. „ The Muffin Man ”
- 7925. " Sună un inel O'Roses "
- 7992. " Aleluia, sunt un vagabond "
- 8136. „ Éamonn an Chnoic ” („Ned al dealului”)
- 8187. " Braes o' Killiecrankie "
- 8194. „Lyke -Wake Dirge ”
- 8231. " Dixie "
- 8234. „ Dincolo de Oceanul de Vest ”
- 8460. „ Peste dealuri și departe ”
|
9000 și mai sus
- 9266. " Down by the Glenside " ("The Bold Fenian Men")
- 9595. „ Pe malurile Wabash, departe ”
- 9634. „ Răsărirea Lunii ”
- 9435. „ Părăsirea lui Liverpool ”
- 9598. „ Băncile Bonnie din Loch Lomond ”
- 9618. " Atârnat de sârmă ghimpată veche "
- 9753. „ Mursheen Durkin ”
- 9833. „ Marele boom american ”
- 10017. „ Sunt legat în Alabama ”
- 10030. „ Corrine, Corrina ” sau „Alberta”
- 10052. " Rock About My Saro Jane "
- 10055. „ Era un prieten al meu ” („Shorty George”)
- 10056. " Vezi călăreț "
- 10062. „ Ia un miros pe mine ”
- 10072. „ Uneori mă simt ca un copil fără mamă ”
- 10075. „ Plugul Evangheliei ”
- 10124. " Balada lui Eschimo Nell "
- 10259. „ Vă atârnă urechile jos?” »
- 10266. " Jack și Jill "
- 10493. „ Hitler are doar o minge ”
- 10499. „ D-Day Dodgers ”
- 10531. „ The Goddamned Dutch ” („Glorios”; „Beat aseară”)
- 11284. „ Unul, doi, închide-mi pantoful ”
- 11586. „Pianjenul lui Bitsy ”
- 11659. „ Nu-i păcat ”
- 11661. „ Câine sărat ”
- 11667. " Backwater Blues "
- 11668. „ Betty neagră ”
- 11681. „ Noapte bună, Irene ”
- 11684. „ Gâscă cenușie ”
- 11687. " Bună dimineața Blues "
- 11733. „ Dă-mi jos bastonul meu de mers ”
- 11735. „Vârful muntelui cețos ”
- 11765. „Ezitation Blues ”
- 11768. „ Cursele din Camptown ”
- 11886. " Down by the Riverside " ("Ain't Gonna Study War No More")
- 11924. " Kumbaya " ("Vino aici")
- 11975. " Michael Row the Boat Ashore "
- 12153. „ Iordania este un drum greu de călătorit ”
- 12598. " Maimuțele nu au cozi în Zamboanga "
- 12675. „Aretuza înflăcărată ”
- 12682. „ Într-o dimineață devreme ”
- 12983. " Rub-a-dub-dub "
- 13026. " Humpty Dumpty "
- 13027. „ Micul Jack Horner ”
- 13028. " Vezi Saw Margery Daw "
- 13190. " Portocale și lămâi "
- 13191. „ Cântați un cântec de șase pence ”
- 13497. „ Peter Peter Mâncător de dovleac ”
- 13512. „ Zece mici indieni ”
- 13711. „ Wee Willie Winkie ”
- 13849. „Clopotele Scoției ”
- 13902. " Jack Be Nimble "
- 13926. „ Călătorie grea ”
- 15220. „ Du-te și spune-o pe munte ”
- 15472. „ Vă atârnă urechile jos?” »
- 15989. " Talking Blues "
- 16151. „ În Dem Long Hot Summer Days ” („Old Riley”)
- 16814. „Plouă , se revarsă” („Plouă ”)
- 16898. „ În timp ce păstorii își priveau turmele ”
- 16932. „ Molly Malone ”
- 16962. „ Sărută-mă noapte bună, sergent major ”
- 17635. " Sail Away Ladies "
- 17774. „ The Music Man ”
- 18267. „ Eeny, meeny, miny, moe ”
- 18341. „ Angelina Baker ”
- 18556. „ Brown’s Ferry Blues ”
- 18669. „ Bună și veche rouă de munte ”
- 18830. " Grinda de stejar "
- 19019. „ Coulters Candy ”
- 19096. „ Ploaia, Ploaia Du-te ”
- 19132. „ A fost o bătrână care trăia într-un pantof ”
- 19235. „ În jurul grădinii ”
- 19236. „ Râsliți , vâsliți, vâsliți-vă barca ”
- 19299. " Solomon Grundy "
- 19334. „ Bătrâna mamă Hubbard ”
- 19478. „ Hei Diddle Diddle ”
- 19479. " Jack Sprat "
- 19526. „ Copilul de luni ”
- 19532. „ Georgie Porgie ”
- 19536. „ Lucy Locket ”
- 19621. „ Tom, Tom, fiul piperului ”
- 19626. " Mary, Mary, Quite Contrary "
- 19639. „Călare pe un cal cocoș până la Banbury Cross ”
- 19695. „ Trei magi din Gotham ”
- 19712. „ Doctor Foster ”
- 19772. „ În timp ce mă duceam la St Ives ”
- 19777. „Simul simplu ”
- 19800. „ Tweedledum și Tweedledee ”
- 19808. " Pe Ilkla Moor Baht'at "
- 20004. „ Dacă dorințele ar fi cai, cerșetorii ar merge ”
- 20096. „ Unul pentru întristare ”
- 20174. " In Marble Halls " ("In Marble Walls")
- 20605. „ Mica domnișoară Muffet ”
- 21449. „ Plătește-mi banii jos ”
Link-uri și note
- ↑ Roud Folk Song Index Arhivat 4 februarie 2017 la Wayback Machine
- ↑ Baza de date de melodii populare Essen Arhivată 15 august 2011 la Wayback Machine