Quenya | |
---|---|
nume de sine | Quenya, Quendya |
Creată | J. R. R. Tolkien |
Categorie |
|
Tipul scrisorii | sarati , tengwar , kirt ; latin |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO/DIS 639-3 | qya |
Limbi construite |
Quenya este un limbaj artificial dezvoltat de J. R. R. Tolkien . În legendarium , reprezintă una dintre limbile elfice - vorbirea Noldorului și a Vanyarului .
Cuvântul „ Quenya ” este tradus ca „dialect, limbă” sau, spre deosebire de alte limbi, „dialect elfic, limbă elfică”.
Tolkien a început să lucreze la această limbă în 1915 . Finlanda a servit drept bază pentru construcția acestei limbi ; în plus, Tolkien a împrumutat parțial fonetica și ortografia din latină și greacă . Numele „Kvenya” este probabil inspirat de numele limbii Kven apropiată de finlandeză , comună în regiunea istorică Kvenland ( Țara Kayan ) din nordul Scandinaviei [1] .
Tolkien a acordat multă atenție construcției limbii. Gramatica Quenya a fost revizuită de patru ori până a ajuns la forma sa finală. Componenta lexicală , în același timp, a rămas relativ stabilă pe parcursul întregului proces de creație.
Concomitent cu dezvoltarea limbii Quenya, Tolkien a descris oamenii care vorbeau această limbă - Eldarii sau spiridușii , precum și istoria lor, pământul și lumea în care o puteau vorbi ( Pământul de Mijloc ). Invenția limbajului a influențat crearea trilogiei Stăpânul Inelelor , care a devenit un clasic al genului fantastic .
La vremea descrisă în Stăpânul Inelelor, Quenya a căzut din uzul de zi cu zi și a ocupat în cultura Pământului de Mijloc aproximativ același loc ca latină în cultura europeană medievală. Nu este o coincidență că Tolkien însuși s-a referit adesea la Quenya drept „latina elfică” [2] . Sindarin a devenit principala limbă de comunicare a elfilor .
Ambele limbi elfice au două sisteme de scriere - Kirt runic și Tengwar alfabetic . Alfabetul latin este adesea folosit pentru a translitera textele Quenya și Sindarin. De exemplu: " Sin macil Elessarwa " - " Aceasta este sabia lui Elessar ( Aragorn )".
Există mai multe reviste în Quenya. Tot în Marea Britanie și SUA au fost susținute mai multe disertații despre gramatica acestei limbi.
În 2004 , după lansarea ultimului episod din filmul The Lord of the Rings , interesul pentru limbile elfice a crescut semnificativ. De exemplu, în Marea Britanie, în școala de bărbați din Birmingham „Turves Green” ( Eng. „Turves Green Boys” Technology College din Birmingham ), pentru prima dată în lume, școlarii au început să li se predea oficial limba elfică [3] .
Majoritatea celor care cunosc limbile elfice sunt fani ai operelor lui Tolkien - Tolkienists ; numărul exact al acestora nu poate fi specificat.
Quenya în forma sa veche, înregistrată de saratii lui Rumila , era cunoscută ca Quenya veche sau antică ( Yára-Quenya ). A fost o limbă dezvoltată din elficul comun , limba eldarilor .
Pe lângă elfi, Quenya a fost folosit de Valar . Se știe că elfii au împrumutat unele dintre cuvintele de la Valarin în Quenya . Acest lucru este mai pronunțat în dialectul Vanyar decât în Noldor.
În discursul de zi cu zi al elfilor din Valinor , așa-numitul. tarkvesta ( Tarquesta ), iar în știință și în timpul diferitelor ceremonii - parmaquesta ( Parmaquesta ). În același timp, Noldor și Vanyar vorbeau două dialecte similare ale Tarquests - Noldorin și Vanyarin .
Dialectul Quenya vorbit de Vanyar a fost mai puternic influențat de Valarin decât de Noldorin , așa cum demonstrează numărul mare de împrumuturi. Quenya însuși a fost numit „ Quendya ” ( Quendya ) în acest dialect .
Teleri care au ajuns în Eldamar vorbeau o limbă asemănătoare quenya, așa că unii spiriduși considerau telerinul ca fiind unul dintre dialectele sale. Teleri înșiși nu au susținut acest punct de vedere.
Limba acelor noldor care s-au întors în Beleriand a apărut după interzicerea lui Thingol și adoptarea noldor-ului ca principală limbă de comunicare cu alți elfi ai sindarinilor . Quenya Exililor este oarecum diferită de Quenya lui Aman datorită împrumutării unor cuvinte sindarin. De asemenea, s-au observat diferențe în pronunția sunetelor individuale.
Quenya a fost folosit în Numenor , precum și în Gondor și Arnor . În Epoca a treia , Quenya și-a păstrat același statut ca și limba latină în Europa .
Pronunțarea sunetelor Quenya și informațiile despre fonologia târzie a limbii sunt descrise de Tolkien în anexa romanului „Stăpânul inelelor” și eseul „ Schita fonologiei ”, publicat în revista „ Parma Eldalamberon ”. Când a creat limba, Tolkien a încercat să aducă fonologia mai aproape de latină.
Consoanele în Quenya, în cea mai mare parte, corespund indo-europenei comune , cu excepția în principal a sibilantelor și sibilantelor : sunetele [ t ͡ ʃ ], [ d ͡ ʒ ] lipsesc; în loc de [ ʃ ] și [ ʒ ] - un spirant palatin fără voce [ ç ], pe care Tolkien l-a notat ca hy (de exemplu, hyarmen [ ˈ ç a r m e n ] „sud”). Sunetul [ h ] este uneori pronunțat aspirat . Nu există sunete [ θ ] și [ ð ], spre deosebire de sindarin. Voiceless [ θ ] a fost folosit la începutul dezvoltării limbii, dar a fuzionat cu [ s ] cu puțin timp înainte de rebeliunea Noldor (PM:331-333). De asemenea, trebuie remarcat faptul că plozivele vocale [ b ], [ d ] și [ g ] apar numai în combinațiile mb , nd / ld / rd și ng . În unele soiuri de Quenya, a fost folosită combinația lb în loc de lv .
Cuvintele în Quenya, în general, nu încep sau se termină cu alte combinații de consoane decât qu [ kʷ ] , ty [ c ], ny [ ɲ ] și nw [ nʷ ] . În mod obișnuit, cuvintele se termină cu una dintre aceste consoane: t , s , n , l , r , sau, mai frecvent, o vocală. În mijlocul cuvintelor dintre vocale poate apărea un număr destul de limitat de combinații de consoane: cc, ht, hty, lc, ld, ll, lm, lp, lqu, lt, lv, lw, ly, mb, mm, mn, mp, meu, nc, nd, ng, ngw, nn, nqu, nt, nty, nw, ny, ps, pt, qu, rc, rd, rm, rn, rqu, rr, rt, rty, rs, rw, ry, sc, squ , ss [ s ː ], st, sty, sw, ts, tt, tw, ty, x [ k s ]. Alte combinații pot apărea în cuvinte compuse. Fonologia Quenya este destul de limitată, dând limbajului un stil bine definit.
Trebuie remarcat faptul că în Quenya litera c este întotdeauna pronunțată ca [ k ]. Tolkien folosește atât c , cât și k în diverse texte . Folosirea lui c a fost condusă de dorința de a aduce ortografia mai aproape de latină.
Labial | Dentare | Alveolar | Palatal | Velar | Glotal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bilabiale | Labiodental | Neted | Postalveovular | Neted | Labial | |||||
Ocluziv | exprimat | b | d | ɡ | ɡʷ | |||||
Surd | p | t | k | kʷ | ||||||
fricative | exprimat | v | ||||||||
Surd | f | ( θ ) | s | ç | X | h | ||||
Nazal | m | n | ŋ | |||||||
piese bucale | l , r | |||||||||
Aproximatorii | w | j |
Quenya are cinci vocale: a , e , i , o , u , care pot fi scurte sau lungi . Longitudinea unei vocale în scris este indicată prin semnul acut : á , é , í , ó , ú (în tengwar este indicată printr-un andit lung). Vocala a este cea mai comună. Tonul vocal al Quenya este mai mult ca latină decât engleză. Pentru a face pronunția mai ușor de înțeles pentru cititorii obișnuiți cu ortografia engleză , Tolkien a plasat uneori un semn de tăiere peste unele vocale. De exemplu, el a scris Manw ë în loc de Manw e , pentru a arăta că e final nu este mut, sau E ä rendil , arătând că vocalele e și a sunt pronunțate separat, mai degrabă decât să fie îmbinate, ca în engleză ea r . Trema în acest caz nu poartă nicio încărcătură semantică și poate fi omis.
Quenya are diftongi : ai , au , oi , ui , eu , iu . Diftongul ei apare în câteva cuvinte , dar statutul său nu este clar. Este probabil, totuși, ca el să transmită combinația de sunet [hei].
Cazuri Quenya :
Numerele.
Exemple de numere similare în rusă și engleză.
Substantivele în Quenya sunt în general împărțite în trei declinații , dar există foarte multe excepții legate de etimologia cuvintelor.
Prima declinarePrima declinare include substantive care se termină într-o consoană, cum ar fi „rege” și „casă”.
caz | Unitate h. | Dv. h. | Mn. h. | Inc. h. |
---|---|---|---|---|
Lor. | aran | aranu | arani | araneli |
Gen. | arano | aranuo | aranion | aranelion |
Prov. | aranwa | aranuva | araniva | araneliva |
Data | aranen | aranuen | aranin | aranelină |
Vin. | aran | aranu | arani | araneli |
Locuri | aranessy | aranussy | aranissen | aranelissen |
Toate. | aranenna | aranunna | araninnar | aranelinnar |
Abl. | aranello | aranullo | aranillor | aranelillon |
Creare. | arannen | aranunen | araninen | aranelinen |
Abstr.-loc. | arane | aranus | aranis | aranelis |
caz | Unitate h. | Dv. h. | Mn. h. | Inc. h. |
---|---|---|---|---|
Lor. | mar | mardu | marti | mardeli |
Gen. | mardo | marduo | mardion | mardelion |
Prov. | marwa | marduva | mardiva | mardeliva |
Data | marden | marduen | mardin | mardelin |
Vin. | mar | mardu | marti | mardeli |
Locuri | mardessy | mardusse | mardissen | mardelissen |
Toate. | mardenna | mardunna | mardinnar | mardelinnar |
Abl. | mardello | mardullo | mardilor | mardelillon |
Creare. | mardenen | mardunen | mardinen | mardelinen |
Abstr.-loc. | mardes | mardus | martis | mardelis |
Există două conjugări de verbe în Quenya of the Noldor Exiles : primar (se termină într-o tulpină într-o consoană) și derivat (se termină într-o tulpină într-o vocală), precum și un număr mare de verbe „de excepție”, a căror conjugare poate fi înțeles doar făcând referire la etimologia lor, sau doar amintiți-vă.
Tolkien a dezvoltat mai multe scripturi pentru limbile sale . Cel mai cunoscut este tengwar -ul lui Feanor, iar primul dezvoltat este sarati-ul Rumilei.
Limbi ale Pământului de Mijloc | |
---|---|
limbi elfice | |
Limbile oamenilor | |
Alte | |
scris |
lista ) | Limbi construite (|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
Portal: Limbi construite |