Transcriere practică khmer-rusă

O transcriere practică a limbii khmer .

Nume de locuri

Denumirile geografice compuse sunt scrise într- un singur cuvânt [1] :

Accentul este puternic, cade întotdeauna pe ultima silabă [1] :

Vocale și diftongi

În lat. bază In rusa bază Exemplu
Khmer. Lat. Rus.
[ɑ:] A [ : ] _ ka
[ɑ] របស់ [ rɔbɑh ] _ _ _ _ halate
[A:] កា [ ka : ] _ ka
[A] ឆ្នាំ [ cʰn a m ] _ _ chnam
[ɛ:] uh លែង [ : ŋ ] _ lang
[ə:] លើ [ : ] _ le
[ə] ចង្កឹះ [ cɑŋkəh ] _ _ _ _ _ tangkeh , tangkeh ***
[e:] e កេរ [ ke ] _ ke
[e] កេះ [ k eh ] _ keh
[u:] la គ្រូ [ kr u : ] _ cru
[u] ឃុំ [ kʰum ] _ _ _ khum
[o:] despre គោ [ ko : ] _ la
[o] បុត្ត [ b o t ] bot
[ɔ:] លក [ : k ] _ lok
[ʊə] កំពង់ [ kɑmpʊəŋ ] _ _ _ _ _ _ kampong
[i:] și ហ្វ៊ីស៊ីក [ f i : z i : k ] fizician
[i] មិត្ត [ m i t ] mit
[ɨ:] s គឺ [ : ] _ ky
[ɨ] នឹង [ nɨŋ ] _ _ nyng
[uə] Wow សាកសួរ [ s a : k  s u ə ] sak suo
[ẹa] ea ភាយ [ pʰẹay ] _ _ _ _ pheai
[ɨə] da តឿ [ tɨə ] _ _ tya
[ɛa] ea ព្រះ [ pr e a h ] _ preah
[ao] ao កោរ [ kao ] _ _ cao
[ae] ae ឡែ [ la e ] _ lae
[aə] ae កើ [ kaə ] _ _ kae
[tu] OU ហ្វូង [ vōuŋ ] _ _ _ wong
[ɔɑ] oa គាត់ [ k o a t ] palton

Consoane

În lat. bază In rusa bază Exemplu
Khmer. Lat. Rus.
[p] P ប៉ី [ pəj ] _ _ a plati
[pʰ] nx , n * ភាយ [ pʰẹay ] _ _ _ _ pheai
ភ្នំពេញ [ pʰn u mpe : ɲ ] _ _ _ _ pnumpen
[b] b បុត្ត [ b o t ] bot
[m] m ម្ដាយ [ md a : j ] _ Buna ziua
[v] în ហ្វូង [ vōuŋ ] _ _ _ wong
[w] la ក្រេវ [ kre : w ] _ _ kreu
[t] t តា [ ta : ] _ acea
[tʰ] tx , t * ថូ [ tʰo : ] _ _ deşi
ថ្លៃ [ tʰl aj ] _ _ _ afidele
[d] d ម្ដាយ [ md a : j ] _ Buna ziua
[n] n ឆ្នាំ [ cʰn a m ] _ _ chnam
[c] fi ភុជង្គ [ pʰuʔcʊəŋ ] _ _ _ _ _ _ _ Phuktong , Phuktong ***
[cʰ] h , th ឆ្នាំ [ cʰn a m ] _ _ chnam
[ɲ] ny ខ្ញុំ [ kʰɲom ] _ _ _ _ knyom , knyom ***
[k] la [ : ] _ ka
[kʰ] kx , k * ខ្ញុំ [ kʰɲom ] _ _ _ _ knyom , knyom ***
ឃុំ [ kʰum ] _ _ _ khum
[ŋ] ng ក្រុង [ k r o ŋ ] crong
ង៉ាវ [ ŋa : w ] _ ngau
[ʔ] la **** តុ [ toʔ ] _ _ actual
ស្អាត [ sʔa : t ] _ _ sat
អួត [ ʔuət ] _ _ _ wat
[r] R របស់ [ rɔbɑh ] _ _ _ _ halate
[l] l , l ** លលាដ៍ [ lɔlie ] _ _ _ _ lolie
ក្បាល [ k b a : l ] kbal
[h] X ហើយ [ haəj ] _ _ _ haei
[s] Cu សា [ sa : ] _ sa
[z] h ហ្វ៊ីស៊ីក [ f i : z i : k ] fizician
[f] f
[y] th ហើយ [ haəj ] _ _ _ haei

Note de tabel:

* Ca prim component al grupului inițial de consoane silabice.

** La sfârșitul unei silabe.

*** Este permisă folosirea vocalelor iotizate ale limbii ruse.

**** La sfârșitul unei silabe. Ca a doua componentă a grupului inițial-silabic, se transmite cu semn solid ( ъ ), nu se transcrie la începutul unei silabe, cf. toʔ „actual”, dar sʔaːt „sat”, ʔuət - „wot”.

Inițiale

iniţială Transcriere Exemplu
Ka Cum - stuf
Knga Kongan - gâscă
kda Kdam - crab
Khna Khnong - înăuntru
kba Kbae - despre
Khma Khmeing este un copil
Kra Kradach - hârtie
Khla Khlae - prieten
ksa Xey - lapte
Kha Khae - lună
Khtya Khtiav - melc
Khtyo
Co. Kok - cocoș

Literatură

Note

  1. 1 2 Instrucțiuni pentru transferul pe hărți a denumirilor geografice ale Cambodgiei M., 1967 . Preluat la 24 aprilie 2022. Arhivat din original la 3 iulie 2019.