Ithkuil | |
---|---|
nume de sine | Iţkuîl |
Creată | John Quijada |
Numărul total de difuzoare |
0 persoane (imposibil de învățat) |
Categorie | limbaj logic |
Clasificarea structurii | limbaj a priori |
Tipul scrisorii | consonantică - logografică și latină |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO/DIS 639-3 | — |
Limbi construite |
Ithkuil (ifk. [ˈiθku.il] Iţkuîl ) este un limbaj artificial de direcţie filosofică [1] . Are o gramatică extrem de complexă și un set mare de foneme , ceea ce face limba foarte greu de înțeles și imposibil de învățat. Potrivit autorului, la crearea lui Ithkuil, scopul a fost de a crea un limbaj care ar putea apărea doar printr-un efort conștient - un limbaj „ideal” cu cea mai mare eficiență, detaliu și acuratețe, minimizând ambiguitatea , vagitatea, ilogicitatea, redundanța și polisemia . care umple limbajele naturale [2 ] . John Quijada (creatorul limbajului) plănuiește să lanseze o nouă actualizare din 2019, care nu a fost publicată în întregime, astfel încât materialele de pe pagină sunt date conform versiunii din 2011 a limbii.
Creatorul lui Ithkuil, lingvistul american John Quijada, descrie limba după cum urmează:
Ithkuil combină limbajul filozofic a priori cu limbajul logic , folosind un lexic de 3.600 de rădăcini semantice dezvoltate printr-o gramatică complexă, asemănătoare matricei, concepută pentru a transmite sensul cât mai precis și eficient posibil. Ceea ce Robert Heinlein a propus pentru morfo-fonologie în „ patter ”-ul său, Ithkuil realizează în plus pentru morfologie , lexico-morfologie și lexico-semantică. Există două părți de vorbire în limbă: formarea cuvintelor și adjuncții (definitori), unde acestea din urmă sunt înclinate în 22 de categorii morfologice. Scrierea Ithkuil folosește un principiu morfo-fonologic unic pentru a „strânge” și cuvintele scrise. Site- ul are numeroase înregistrări audio MP3 , astfel încât vizitatorii să poată asculta pronunția discursului Ithkuil.
<…>
Formarea cuvintelor în Ithkuil folosește o serie de principii din psihologia cognitivă și lingvistica cognitivă , cum ar fi teoria prototipurilor , categorizarea radială, logica fuzzy și excluderea reciprocă semantică. Reducerea lexico-semantică se realizează prin lexarea numai a sensului original al conceptului care în alte limbi combină cuvinte înrudite (adică prin reducerea „viziunii”, „vizualizării”, „privirii”, „privirii”, „panoramă”, „ochi”, „privire”, „vizualizare”, etc. la o rădăcină semantică „viziune”) și aplicarea unui set extins de modificări regulate, predictibile și universal utilizate la nivel morfologic (adică gramatical) și nu lexical , pentru a forma cuvinte, cu mult peste limita lexicală a majorității celorlalte limbi.
John Quijada a început să lucreze la Ithkuil în 1978, iar definiția gramaticală a fost finalizată în ianuarie 2004. Lexicul (având un „plafon” de 3600 de rădăcini de cuvinte) nu a fost încă inventat complet de autor. În iunie 2004, un articol [3] a fost publicat în revista rusă Computerra , în care această limbă este menționată ca un adevărat concurent pentru implementarea conceptelor fantastice ale unui superlimbaj care îmbunătățește și accelerează procesul de gândire, ceea ce a provocat o anumită creștere. de interes pentru ea. Cel puțin site-ul principal de învățare a limbilor [4] are un link către versiunea oficială rusă [5] . Nu există legături către alte limbi.
Pe 10 iunie 2007, Quijada a anunțat finalizarea unei noi variante a limbii, numită Iláksh [ 4] . Ilaksh a moștenit 72 din cele 81 de cazuri Ithkuil , dar a adăugat 24 de cazuri speciale noi. Complexitatea morfologică a fost crescută în unele aspecte și redusă în altele; în special, accentul logic în ilaksha este subliniat prin ordinea cuvintelor , mai degrabă decât morfemic, ca în Ithkuil.
În ilaksha a fost introdus un sistem de scriere complet nou, neliniar , bazat pe un tip special de simboluri (conform structurii și sistemului de „mutație” a temelor similare din Ithkuil), aranjate în figuri multicolore, care poartă și ele sens gramatical.
Motivul pentru crearea lui ilaksha, potrivit autorului, a fost plângerile cu privire la dificultatea de a pronunța ifkuil.
La 1 mai 2011, creatorul limbii a postat următorul anunț pe site:
Dragi vizitatori ai site-ului ifkuil,
Cu această postare, le anunț fanilor lui Ithkuil că site-ul este pe cale să sufere câteva schimbări majore. O nouă revizuire a lui Ithkuil va fi lansată cândva în iunie/iulie 2011. Cred că această nouă versiune a limbii va fi declarată „oficială” (sau finală). Versiunea actuală a limbii, postată online în 2004, va fi retrasă.
Noua versiune a limbii se bazează pe lecțiile pe care le-am învățat când am creat ilaksha în 2006-2007. După ce am creat Ilaksha, mi-am dat seama că multe dintre ideile structurii sale morfo-fonologice ar putea fi aplicate lui Ithkuil, dar fără limitările fonologice ale lui Ilaksha. O plângere frecventă împotriva lui Ithkuil a fost fonologia greu de pronunțat (mai mult, plângerea este împărtășită de autor!). Rezultatul unei revizuiri a morfo-fonologiei lui Ithkuil folosind idei din ilaksha a fost o versiune a lui Ithkuil care este mai ușor de pronunțat, dar păstrează o morfologie complexă și cuprinzătoare și o concizie morfo-fonologică.
Această versiune a lui Ithkuil permite, de asemenea, autorului să facă câteva modificări minore și îmbunătățiri în morfologie și sintaxă. Scriptul limbii va fi, de asemenea, modificat pentru a se potrivi cu structura morfo-fonologică radical diferită a limbii. (În general, va fi similar ca aspect cu scenariul actual, dar va fi utilizat într-un mod complet diferit. Și nu se va baza pe scriptul experimental bidimensional neliniar ilaksha.)
Noua versiune a site-ului Ithkuil va oferi o descriere mai detaliată a limbii decât versiunea actuală și va conține mai multe exemple de propoziții și fraze.
Text original (engleză)[ arataascunde] Stimate vizitator al site-ului Ithkuil:Acest lucru este pentru a le informa fanilor Ithkuil că vor avea loc schimbări majore pe acest site. O versiune recent revizuită a lui Ithkuil va fi introdusă cândva în iunie sau iulie 2011. Consider că această nouă versiune viitoare a limbii este versiunea definitivă sau „oficială” (și probabil finală) a limbii. Versiunea actuală a limbii, postată inițial pe web la începutul anului 2004, va fi retrasă.
Noua versiune a limbii se bazează pe lecțiile învățate în timpul creării revizuirii anterioare, Ilaksh, în 2006 și 2007. După ce am creat Ilaksh, mi-am dat seama că multe idei din structura sa morfo-fonologică ar putea fi aplicate invers la Ithkuil, dar fără fonologic. constrângerile cerute de Ilaksh. O plângere comună despre Ithkuil a fost fonologia sa dură și greu de pronunțat (o plângere împărtășită de autor!). Rezultatul revizuirii morfofonologiei lui Ithkuil folosind idei din Ilaksh ar fi o versiune a lui Ithkuil care sună mai puțin dur și mai ușor de pronunțat, păstrând în același timp morfologia complexă și expansivă și concizia morfo-fonologică.
În plus, revizuirea viitoare a lui Ithkuil permite autorului să facă câteva modificări minore și îmbunătățiri la morfologie și sintaxă. Scriptul Ithkuil este, de asemenea, revizuit pentru a se conforma structurii morfo-fonologice radical diferite a limbii. (Va fi similar în aspectul general cu scenariul actual, dar funcționează într-o manieră experimentală complet diferită. Nu se bazează pe scenariul bidimensional neliniar al lui Ilaksh.)
Noua versiune a site-ului web Ithkuil va oferi o descriere mai detaliată a limbii decât versiunea actuală și va conține un număr mai mare de exemple de fraze și propoziții. — John Quijada, 1 mai 2011 [6]Quijada pe versiunea planificată a lui Ithkuil:
În ultimele 18 luni sau cam asa ceva <...> am lucrat din greu la încă o versiune a lui Ithkuil. Deși am afirmat și am presupus că versiunea din 2011 va fi finală, nu mă așteptam ca atât de mulți oameni să-și ia timp să studieze limba suficient de atent pentru a-și face propriile traduceri. Mulți dintre acești „ifkuilefili” au început să observe anumite ambiguități și alte dificultăți în lucrul cu limbajul și au sugerat modificări sau îmbunătățiri în diferite forumuri de pe Internet.
Inspirat de zelul lor și întrebându-mă dacă sugestiile lor ar putea funcționa, am început să lucrez la o revizuire și în curând m-am trezit să propun noi idei proprii (după atâtea decenii de lucru la limbă!), împreună cu ideile fanilor. . Acum am făcut destule progrese cu privire la această revizuire pentru a spune că versiunea viitoare a limbii va fi o revizuire și mai radicală față de versiunea din 2011 decât versiunea din 2011 din versiunea originală din 2004. De asemenea, va fi mult mai sistematic structurat și transparent în ceea ce privește morfologia și morfologia decât versiunea actuală din 2011.
Deocamdată, numesc provizoriu viitoarea revizuire „Ithkuil 4” (consider nefericitul limbaj Ilaksh versiunea 2), dar s-ar putea să mă răzgândesc și să o numesc „New Ithkuil” sau „Neo-Ithkuil”. Sa vedem.
Mai am mult de lucru, cel puțin pentru câțiva ani sau mai mult, mai ales la vocabular, care a fost și el reelaborat. Când limba este gata, o voi publica pe site și voi elimina versiunea 2011.
Text original (engleză)[ arataascunde] În ultimele 18 luni, după ce am pus proiectul muzical Kaduatán pe o pauză nedeterminată, am lucrat cu ardoare la încă o revizuire a lui Ithkuil. Deși afirmasem (și presupusesem) că versiunea din 2011 va fi versiunea finală, nu anticipam că atât de mulți oameni își vor face timp să studieze limba suficient de atent pentru a-și crea propriile traduceri. Mulți dintre acești „ithkuilofili” au început să observe anumite ambiguități și alte dificultăți atunci când lucrează cu limba și, în diferite forumuri online, au oferit sugestii pentru modificări sau îmbunătățiri.Motivat de zelul lor și am fost interesat și eu de a vedea dacă sugestiile lor ar putea funcționa, am început să lucrez la revizuire și, în curând, m-am trezit cu noi idei proprii (după toate aceste decenii de lucru la limbă! ), alături de ideile fanului. Acum am făcut progrese suficiente cu privire la această revizuire pentru a putea spune că următoarea revizuire a limbii va fi o reproiectare și mai radicală în comparație cu versiunea din 2011 decât a fost versiunea din 2011 cu versiunea originală din 2004. De asemenea, va fi mult mai sistematic structurat și transparent în ceea ce privește morfologia și morfo-fonologie decât versiunea actuală din 2011.
Deocamdată numesc provizoriu următoarea revizuire Ithkuil 4 (consider limbajul eșuat Ilaksh ca versiunea 2), dar s-ar putea să mă răzgândesc și să-l numesc New Ithkuil sau Neo-Ithkuil. Vom vedea.
Mai am mult de lucru (cel puțin câțiva ani, poate mai mult), mai ales la lexic (care a fost și el reproiectat). Când limba este gata, o voi publica aici pe site și voi retrage versiunea din 2011. — John Quijada, 15 decembrie 2019 [7]Ithkuil are un consonantism bogat care poate fi comparat cu limbile Abhaz-Adyghe . Ithkuil are 45 de consoane, dintre care 2 ( dh și xh ) sunt scrise în digrafe . În Ithkuil , consoanele fără voce sunt în contrast cu vocea , abortive și aspirate .
labial | labiodental | dentare | Alveolar | Retroflex | Alveo-palatinale | Palatal | Velar | Uvular | Glotal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Direct | Latură | |||||||||||
nazal | m | n | ň | |||||||||
exploziv | Surd | p | t | k | q | ' | ||||||
Abruptiv | p' | t' | k' | q' | ||||||||
Aspirat | pʰ | tʰ | kʰ | qʰ | ||||||||
Vocat | b | d | g | |||||||||
africane | Surd | c | c | |||||||||
Abruptiv | c' | c' | ||||||||||
Aspirat | cʰ | čʰ | ||||||||||
Vocat | z | j | ||||||||||
crestat | Surd | f | ţ | s | ļ | s | ç | X | xh | h | ||
Vocat | v | dh | z | z | r | |||||||
o singură bătaie | r | |||||||||||
Aproximatorii | w | l | y |
primul rand | rândul din mijloc | rândul din spate | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nedistrus | rotunjite | Nedistrus | rotunjite | Nedistrus | rotunjite | |
Creștere de sus | î | ü [la 1] | ü [la 1] | û | ||
Ridicare mijloc-sus | i | ö [la 2] | u | |||
Creștere medie | ê | l | o | |||
Creștere mijlocie-joasă | e | ö [la 2] | o | |||
ridicare de jos | A | A |
În Ithkuil, fenomenele compozite care pot fi reprezentate ca un set de componente discrete, sau obiecte pereche (de exemplu, aripi) sau acțiuni care implică o structură dublă simetrică (de exemplu, respirația - o pereche de inspirație-exhalare) sunt formate folosind categoria de configurare.
Configurație unică [UNI]Folosit pentru a marca lucruri sau acțiuni individuale.
De exemplu, eqal „om”, pʰal „copac”, elal „cuvânt”, iļal „respiră (o dată)”.
Configurație duală [DPX]Denotă lucruri sau acțiuni care, conceptual sau întâmplător, coexistă în cuplu, cum ar fi ochii unei persoane, aripile păsărilor, un cuplu căsătorit etc.
Exemple: eqall „pereche”, pʰall „doi copaci”, elall „două cuvinte”, iļall „inhalați și expirați”.
Configurație discretă ( eng. the discrete ) [DCT]Afișează multe obiecte sau acțiuni similare.
Exemple: eqatļ „grup de persoane identice [la 3] ”, pʰatļ „ grove ”, elatļ „grup de cuvinte identice [la 3] ”, iļatļ „a respira”.
Configurația agregativă [ AGG]În principiu, este utilizat în aceleași cazuri ca și configurația discretă , cu excepția faptului că părțile setului nu au aceleași caracteristici.
Exemple: eqaļ „grup de oameni diferiți”, pʰaļ „ pădure ”, elaļ „frază” iļaļ „a inspira și a expira cu intensitate diferită”.
Configurația segmentativă [ SEG]Configurația segmentară arată un grup de obiecte identice între care se asigură contactul spațiu-timp , adică proximitatea fizică sau temporală a obiectelor unul față de celălalt.
Exemple: eqaļļ „o linie de [la 3] persoane identice (de exemplu, umăr la umăr sau ținându-se de mână)”, pʰaļļ „ o plantație (în sensul aranjamentului fizic corect al copacilor)”, elaļļ „rând/coloană de identice [la 3] cuvinte”, iļaļļ este aproximativ la fel cu iļatļ „respira”.
Configurația componențială [ CPN]La fel ca configurația segmentului , dar membrii setului sunt diferiți.
Exemple: eqařļ „linie de oameni diferiți”, pʰařļ „plantare de copaci diferiți”, elařļ „linie/coloană de cuvinte diferite”, iļařļ este aproximativ la fel cu iļaļ „inspira și expiră cu intensitate diferită”.
Configurația coerentă [ COH]Ea transmite aceeași semnificație ca și segmentația, dar componentele mulțimii sunt combinate într-un întreg (de exemplu, amestecate sau conectate) și împreună formează o nouă entitate, care este percepută ca un singur obiect.
Exemple: eqask „subdiviziune de [la 3] persoane identice”, pʰask „grove încurcat”, elask „act de perseverare a vorbirii ”, iļask „ respirație coerentă ”.
Configurație compozită ( ing. compozitul ) [CST]Folosit în locul configurației secvențiale , atunci când merită clarificat faptul că membrii setului sunt diferiți.
Exemple: eqašk „diviziune de oameni diferiți”, pʰašk „pădure încâlcită”, elašk „ vorbire ”, iļašk „respirație coerentă de intensitate diferită”.
Configurația multiformă [ MLT]Clasifică un set de elemente ai căror membri individuali nu împărtășesc complet caracteristica care formează mulțimea, sau unii membri aparțin parțial altor mulțimi.
Exemple: eqakţ „un grup de oameni şi antropoide”, pʰakţ „un grup de copaci şi ceea ce arată ca copaci” sau „desiş”, elakţ „vorbire din cuvinte şi sunete” sau „ afazie ”, iļakţ „respiraţie şi ceea ce pare a respira „sau „respirând intermitent”.
Aigwapskʰ | ekšulļ |
DYN-'pas de rulare'-NRM/ICP/M/VAR/COH-IFL | STA-'clovn'-IND-NRM/DEL/M/ASO/DCT-FML |
Începe să se împiedice pe fugă | grup de clovni |
Analizând cuvântul aigwapskʰ :
Analizând cuvântul ekšulļ :
În ilaksha (versiunea veche a lui Ithkuil), cuvântul ițkuîl are rădăcina kl, care are sensul a tot ceea ce ține de vorbire: de la voce la înțelegerea frazelor. Infixul -uî- inserat între consoanele rădăcină se adresează uneia dintre cele 36 de valori care sunt date în matricea rădăcină. Astfel, baza – kuîl – are sens – „o unitate a unui act de vorbire ipotetic”. Mai departe, prima consoană a tulpinii k „mutează” în ţk, ceea ce dă formativului o „configuraţie compusă”; baza - ţkuîl - se traduce aproximativ prin „vorbire ipotetică”. Prefixul gramului „de lungime completă” i- înseamnă că fenomenul descris de tulpină este considerat în întregime.
Drept urmare, cuvântul iţkuîl se traduce aproximativ ca „limbaj ipotetic”.
Cuvântul ilákš înseamnă același lucru în ilaksha. La revizuirea din 2011, acest sens este exprimat de formativ elartkʰa . Cu toate acestea, autorul îl numește „Ițkuil” (cu accent pe prima silabă, spre deosebire de revizuirea din 2004) [8] .
lista ) | Limbi construite (|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
Portal: Limbi construite |