chirilic | |
---|---|
Tipul scrisorii | scriere vocală consonantă |
Limbi | slavonă bisericească veche , slavonă bisericească , rusă , sârbă , muntenegrenă , bulgară , macedoneană , ucraineană , belarusă , kazahă , kârgâză și multe altele |
Poveste | |
Locul de origine | sud-estul Europei |
Creator |
Clement din Ohrid (probabil) Chiril și Metodiu (tradițional) |
data creării | sfârșitul secolelor IX-X [1] |
Perioadă |
din secolul al IX-lea (în forma sa modernă de la sfârșitul secolului al XVI-lea ) |
Origine | |
Proprietăți | |
Direcția scrisului | de la stânga la dreapta [d] [2] |
Semne | 43 |
ISO 15924 | Cyrl |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Chirilic este un termen care are mai multe semnificații:
Alfabetele pe bază de chirilic sunt sau au fost sistemul de scriere pentru 108 limbi naturale, inclusiv următoarele limbi slave :
precum și majoritatea limbilor non-slave ale popoarelor URSS, dintre care unele aveau anterior alte sisteme de scriere (pe latină, arabă sau altă bază) și au fost traduse în chirilic la sfârșitul anilor 1930 . Mai multe: Listă de limbi cu alfabete bazate pe chirilic .
După prăbușirea URSS, Moldova, Azerbaidjan, Uzbekistan și Turkmenistan au abandonat alfabetul chirilic în favoarea alfabetului latin. Kazahstanul plănuia să treacă la alfabetul latin (pentru limba kazahă) până în 2025 [4] , dar ulterior perioada sa a fost ajustată pentru perioada 2023-2031 [5] . În același timp, țările baltice, Georgia și Armenia nu au folosit niciodată chirilica pentru limbile lor.
În jurul anului 863, frații Constantin (Chiril) Filosoful și Metodie din Salonic ( Salonic ), din ordinul împăratului bizantin Mihail al III -lea , au simplificat sistemul de scriere pentru limba slavonă veche și au folosit noul alfabet pentru a traduce textele religioase grecești în slavonă . 7] :44 . Multă vreme, întrebarea a rămas discutabilă dacă era chirilic (și în acest caz, glagoliticul este considerat o scriere secretă care a apărut după interzicerea alfabetului chirilic) sau glagolitic - alfabetul, care diferă aproape exclusiv ca stil. În prezent predomină în știință punctul de vedere conform căruia alfabetul glagolitic este primar, iar alfabetul chirilic este secundar (în chirilic, literele glagolitice sunt înlocuite cu cele grecești binecunoscute). Deci, majoritatea oamenilor de știință tind să creadă că alfabetul glagolitic a fost creat de Konstantin (Cyril) Filosoful , iar alfabetul chirilic a fost creat de elevul său Clement Ohridsky , care a lucrat succesiv la Pliska și Ohrid în primul regat bulgar [8] . Alfabetul glagolitic a fost folosit multă vreme de croați într-o formă ușor modificată (până în secolul al XIX-lea).
Apariția alfabetului chirilic, bazat pe litera statutar (solemnă) grecească - uncial [7] : 45 , este asociată cu activitățile școlii bulgare de scribi (după Chiril și Metodie). În special, în viața Sf. Clement de Ohrid este scris direct despre crearea scrisului slav de către el după Chiril și Metodiu. G. A. Ilyinsky, bazat pe versiunea rusă a Cronicii Patriarhului Nicefor, credea că alfabetul chirilic a fost creat în 864. Poate că alfabetul chirilic a fost creat de Clement de Ohrid împreună cu Naum Ohrid și Konstantin Preslav în timpul șederii sale în capitala bulgară Pliska în anii 886-889 [9] .
Datorită activităților anterioare ale fraților, alfabetul s-a răspândit în țările slave de sud, ceea ce a dus în 885 la interzicerea folosirii lui în slujba bisericii de către papa , care se lupta cu rezultatele misiunii lui Constantin-Chiril. și Metodiu.
În Bulgaria, sub Sfântul Țar Boris , care s-a convertit la creștinism în 860, a fost creată prima școală de carte slavă - școala de carte din Preslav - au fost copiate originale ale cărților liturgice Chiril și Metodie ( Evanghelie , Psaltire , Apostol , slujbe bisericești), noi S-au făcut traduceri slave din greacă, apar lucrări originale în limba slavonă veche („Despre scrierile lui Chrnorizets Viteazul”). Bulgaria devine centrul de răspândire a scrierii slave.
„Epoca de aur” a răspândirii scrierii slave datează din timpul domniei țarului Simeon cel Mare din Bulgaria ( 893-927 ) , fiul țarului Boris . Mai târziu, limba slavonă bisericească veche pătrunde în Serbia , iar la sfârșitul secolului al X-lea devine limba bisericii din Rusia antică .
Limba slavonă bisericească veche, fiind limba bisericii din Rus', a fost influențată de limba rusă veche. Era limba slavonă veche a ediției ruse, deoarece includea elemente de vorbire vie slavă de est.
Inițial, unii dintre slavii sudici , slavii estici și, de asemenea, românii au folosit chirilica (vezi articolul „ Chirilicul românesc ”); de-a lungul timpului, alfabetele lor s-au separat oarecum unul de celălalt, deși principiile de litere și ortografie au rămas (cu excepția variantei sârbești de vest, așa-numita bosančica ) în general aceleași.
Această pagină sau secțiune conține caractere speciale Unicode . Dacă nu aveți fonturile necesare , este posibil ca unele caractere să nu se afișeze corect. |
Compoziția alfabetului chirilic original ne este necunoscută; chirilicul slavon vechi „clasic” de 43 de litere, conține probabil parțial litere ulterioare (ы, у, iotizate). Alfabetul chirilic include în întregime alfabetul grecesc (24 de litere), dar unele litere pur grecești (xi, psi, fita, izhitsa) nu sunt la locul lor inițial, ci sunt mutate până la sfârșit. Lor li s-au adăugat 19 litere pentru a desemna sunete specifice limbii slave și absente în greacă. Înainte de reforma lui Petru I, în alfabetul chirilic nu existau litere mici, întregul text era scris cu majuscule [7] :46 . Unele litere ale alfabetului chirilic, care sunt absente în alfabetul grecesc, sunt aproape de glagolitic ca contur. C și Sh sunt similare în exterior cu unele litere ale unui număr de alfabete ale acelei vremuri ( scrierea aramaică , scrierea etiopiană , scrierea coptă , scrierea ebraică , Brahmi ) și nu este posibil să se stabilească fără ambiguitate sursa împrumutului. B este similar ca linii cu C , W cu W. Principiile creării digrafelor în chirilic (Y din ЪІ, OY, litere iotate) le urmează în general pe cele glagolitice.
Literele chirilice sunt folosite pentru a scrie numere exact conform sistemului grecesc . În loc de două semne complet arhaice - sampi și stigma - care nici măcar nu sunt incluse în alfabetul grecesc clasic de 24 de litere, sunt adaptate și alte litere slave - Ts (900) și S (6); ulterior, al treilea astfel de semn, koppa , folosit inițial în chirilic pentru a desemna 90, a fost înlocuit cu litera Ch. Unele litere care lipsesc în alfabetul grecesc (de exemplu, B, Zh) nu au o valoare numerică. Acest lucru distinge alfabetul chirilic de alfabetul glagolitic, unde valorile numerice nu corespundeau cu cele grecești și aceste litere nu au fost sărite.
Când literele chirilice erau folosite ca numere, un semn de titlu era plasat deasupra literei , iar două sau un punct a fost plasat pe laturile acesteia [10] .
Literele chirilice au nume proprii după diferite nume slave comune care încep cu ele, sau luate direct din greacă (xi, psi); etimologia unui număr de nume este contestată. De asemenea, judecând după vechea abetsedaria , literele glagoliticului au mai fost numite. Iată o listă cu principalele personaje chirilice:
Scrisoare | Inscripția _ |
Valoare numerică |
Citind | Nume |
---|---|---|---|---|
DAR | unu | [A] | az | |
B | [b] | fagii | ||
LA | 2 | [în] | conduce | |
G | 3 | [G] | verb | |
D | patru | [e] | bun | |
A EI | 5 | [e] | există | |
ȘI | [și] | Trăi | ||
S | 6 | [dz'] | verde | |
Ꙁ, Z | 7 | [h] | Pământ | |
Și | opt | [și] | mai mic (8 zecimale) | |
І, Ї | zece | [și] | și (zecimală) | |
La | douăzeci | [la] | ce | |
L | treizeci | [l] | oameni | |
M | 40 | [m] | gândi | |
H | cincizeci | [n] | al nostru | |
O | 70 | [despre] | el | |
P | 80 | [P] | pace | |
R | 100 | [R] | rtsy | |
DIN | 200 | [Cu] | cuvânt | |
T | 300 | [t] | cu fermitate | |
Ѹ, Ꙋ | (400) | [y] | Regatul Unit | |
F | 500 | [f] | liman | |
X | 600 | [X] | pula | |
Ѡ | 800 | [despre] | omega | |
C | 900 | [c] | tsy | |
H | 90 | [h'] | vierme | |
W | [w] | sha | ||
SCH | [sh't'] ([sh'h']) | shcha | ||
Kommersant | [b] | ep | ||
Y, Ꙑ | [s] | er | ||
b | [b] | er | ||
Ѣ | [æ], [s] | yat | ||
YU | [yu] | Yu | ||
Ꙗ | [da] | Și iotizat | ||
Ѥ | [voi] | E iotizat | ||
Ѧ | (900) | [ẽ] | Mic da | |
Ѫ | [õ] | mare yus | ||
Ѩ | [voi] | yus mic iotat | ||
Ѭ | [yõ] | doar mare iotat | ||
Ѯ | 60 | [ks] | xi | |
Ѱ | 700 | [ps] | psi | |
Ѳ | 9 | [θ], [f] | fita | |
V | 400 | [ү], [și], [în] | izhitsa |
Numele literelor date în tabel corespund cu cele adoptate în Rusia pentru limba slavonă bisericească modernă .
Citirea literelor poate diferi în funcție de dialect. Literele Zh, Sh, Ts desemnau în antichitate consoane moi (și nu dure, ca în rusă modernă); literele Ѧ și Ѫ (și variantele lor iotizate Ѩ și Ѭ) au desemnat inițial vocale nazalizate (nazalizate).
Multe fonturi prezintă litere chirilice învechite; în cărțile bisericești se folosește fontul Irmologion conceput special pentru ei .
În 1708-1711, Petru I a întreprins o reformă a scrisului rusesc, eliminând superscriptele , eliminând mai multe litere și legalizând un alt stil (mai apropiat de scripturile latine din acea vreme) al celor rămase - așa-numitul font civil . Au fost introduse versiuni mici ale fiecărei litere, înainte ca toate literele alfabetului să fie scrise cu majuscule [7] :46 . Curând, sârbii au trecut la fontul civil (cu modificările corespunzătoare) , iar mai târziu bulgarii ; românii , în anii 1860, au abandonat alfabetul chirilic în favoarea grafiei latine (interesant, la un moment dat au folosit un alfabet „de tranziție”, care era un amestec de litere latine și chirilice). Rușii, ucrainenii, sârbii, bulgarii și belarușii folosesc încă fontul civil cu modificări minime de stil (cea mai mare este înlocuirea literei „t” în formă de m cu forma sa actuală).
Timp de trei secole, alfabetul rus a suferit o serie de reforme. Numărul de litere a scăzut în general, cu excepția literelor „ e ” și „ y ” (folosite anterior, dar legalizate în secolul al XVIII-lea) și a singurei litere „de autor” - „ e ”, introdusă în ediția din 1797 a an de istoricul și scriitorul rus Nikolai Karamzin [ 11] . Ultima reformă majoră a scrisului rusesc a fost efectuată în 1917-1918 ( vezi reforma ortografică rusă din 1918 ), care a dus la alfabetul rus modern, format din 33 de litere. Acest alfabet a devenit, de asemenea, baza multor limbi non-slave ale fostei URSS și Mongoliei (a căror scriere a lipsit înainte de secolul al XX-lea sau se baza pe alte tipuri de scriere: arabă , chineză , mongolă veche etc.) .
Pentru încercări de abolire a chirilicei, vezi articolul „ Romanizare ”.
În prezent, alfabetul chirilic este folosit ca alfabet oficial în următoarele țări:
Abhazia (stat parțial recunoscut)
Republica Moldova Pridnestroviană (stat nerecunoscut)
Osetia de Sud (stat parțial recunoscut)
În versiunea Unicode 11.0, cinci blocuri sunt alocate pentru chirilic:
titlu | interval de coduri ( hex ) | Descriere | |
---|---|---|---|
chirilic | chirilic | 0400-045F | caractere din ISO 8859-5 mutate în sus cu 864 de poziții |
0460-047F | scrisori istorice | ||
0480-04FF | caractere suplimentare pentru diferite limbi folosind chirilic | ||
Supliment chirilic | Adăugarea la chirilic | 0500-052F | |
Chirilic extins-A | Chirilic extins - A | 2DE0—2DFF | litere în superscript pentru scrierea slavonă bisericească |
Chirilic extins-B | Chirilic extins - B | A640-A69F | diferite scrisori istorice |
Chirilic extins-C | Chirilic extins - C | 1C80—1C8F | forme de litere istorice |
Nu există litere rusești cu accent în Unicode, așa că trebuie să le faci compuse adăugând caracterul U + 0301 („combinând accent acut”) după vocala accentuată (de exemplu, ы́ é ю́ я́).
Multă vreme, literele în superscript pentru limba slavonă bisericească au fost cele mai problematice , dar începând cu versiunea 5.1, aproape toate caracterele necesare sunt deja prezente.
Dicționare și enciclopedii |
|
---|---|
În cataloagele bibliografice |
|
chirilic | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Litere ale alfabetului rus | |||||||||
Alte litere slave | |||||||||
Chirilic extins |
| ||||||||
Litere arhaice sau învechite |
| ||||||||
Poligrafe |
| ||||||||
|
limbi slave | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
proto- slavă † ( proto-limbă ) | |||||||
oriental | |||||||
occidental |
| ||||||
de sud |
| ||||||
Alte |
| ||||||
† - limbi moarte , divizate sau schimbate |
microlimbi slave | |||||
---|---|---|---|---|---|
estic | |||||
occidental | |||||
sudic |
| ||||
amestecat | Sudul Rusiei 1 | ||||
Vezi si limbi slave Note 1 limbă cu tulpini slave de est și slave de vest |